Студопедия — Assault
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Assault






1. и. I) нападение; атака, приступ, штурм: to make /give assault -
атаковать; to win / gain / take / carry by assault - брать штурмом (город,
крепость); armed / military assault - вооруженное нападение. Syn: onset,
storm; 2) нападки, критика, резкие выступления: assaults of opposition -
критика оппозиции, assault and battery - словесное оскорбление и ос­
корбление действием. Syn: assail, attack

2. adj. атакующий: assault party/team - штурмовой отряд / группа,
assault position - исходное положение для атаки

3. v. атаковать, штурмовать, идти на приступ. Syn: to attack, to assail

Celebrity

l) известность, популярность, слава; 2) знаменитый человек, знаме­нитость; звезда: film celebrity - звезда кинематографа, Hollywood celeb­rity - голливудская знаменитость, international celebrity - звезда миро­вой величины, literary celebrity - талантливый писатель, local celebrity -местная знаменитость, national celebrity - национальный герой, visiting celebrity - заезжая знаменитость; 3) торжественный обряд, ритуал, це­ремония, празднество, торжество. Syn: ceremony, celebration

Fantasy

l) воображение, фантазия; образ. Syn: imagination, fancy; 2) иллюзия; игра воображения; галлюцинация: to act out a fantasy - фантазировать, to indulge in fantasy - предаваться фантазиям, to live in a world of fantasy, to live in a fantasy world - жить в мире иллюзий. Syn: delusion, hallucination; 3) приверженность, предпочтительность, пристрастие; прихоть, причуда, каприз. Syn: whim, caprice; 4) экспромт, импровизация. Syn: impromptu

Movie

кинокартина, кинофильм, фильм: to make / produce a movie - сни­мать фильм, home movie - домашнее кино. Syn: film, picture, motion picture; 2) кино, кинопромышленность; the movie - кинопрокат

Picture

I. n. l) картина, рисунок: to paint a picture - писать картину; 2) изо­бражение, картина, описание: picture of the morals of the period - изо-


бражение / картина нравов определенного времени, clear picture - чет­кая картина, detailed picture - подробное описание, realistic picture -натуралистическое изображение; 3) представление, картина: to form a clear picture of smth - составить ясное представление о чем-либо, to pass from the picture - сойти со сцены; out of / not in the picture - дисгармо­нирующий, to put / keep in the picture - осведомлять, информировать, держать в курсе дела. Syn: scene; 4) картина, символ, отображение. Syn: symbol, type, figure; 5) портрет; фотография; 6) кинокадр; кинофильм; демонстрация фильма, кинопрокат: the pictures - кино, motion picture, moving picture. Syn: film, picture, show

2. v. l) изображать на картине, рисовать. Syn: to depict, to illustrate, to draw, to paint; 2) снимать, фотографировать. Syn: to photograph, to take a photograph; 3) живописать, изображать, обрисовывать, описывать словами. Syn: to outline, to sketch; 4) представлять себе, воображать: to picture to oneself. Syn: to imagine

Revenge

1. n. l) месть, мщение, отмщение: to take (one's) revenge on/upon
smb - отомстить кому-либо, to exact / get / have revenge on smb - мстить
кому-либо, in revenge - в отместку, sweet revenge - сладкая месть. Syn:
vengeance; 2) реванш: to give smb his revenge - дать кому-либо возмож­
ность отыграться

2. мстить, отомстить: to revenge an insult - отомстить за оскорбле­
ние, to revenge oneself- отомстить (on / upon - кому-либо; for - за что-
либо). Syn: to avenge, to get back

Value

1, n l) ценность; справедливая оценка; достоинства, ценности; важ­
ность, ценность, полезность: to cherish / foster values - пропагандиро­
вать какие-либо ценности, enduring values - стойкие принципы, Victo­
rian values - устои викторианского общества, cultural values -
культурные ценности, moral values - моральные ценности, sense of val­
ues - моральные критерии, spiritual values - духовные ценности. Syn:
merit, worth; 2) значение, смысл: to take on / acquire value - приобретать
смысл, to attach value to - придавать значение чему-либо

2. v. l) оценивать, производить оценку; устанавливать цену, оце­
нить, высказать мнение, дать характеристику: to value a painting at five

thousand pounds - оценить картину в пять тысяч фунтов. Syn: to ap-


praise, to evaluate; 2) дорожить, ценить, быть высокого мнения: to value highly - высоко ценить

Упражнение 17. Переведите на слух в быстром темпе следующие сло­восочетания.

Victorian values - фантазировать - to attach value to - картина нравов определенного времени - assault and battery - кинофильм - to indulge in fantasy - торжественный обряд - to get revenge on smb - культурные ценности - international celebrity - натуралистическое изображение -take on value - талантливый писатель - сладкая месть - моральные кри­терии - to take a photograph - критика оппозиции - to form a clear pic­ture of smth - местная знаменитость - жить в мире иллюзий - кинопро­кат - to take revenge upon smb - держать в курсе дела - импровизация -spiritual values - идти на приступ - to make a movie - домашнее кино -to value highly - штурмовая группа - assault position - сойти со сцены -detailed picture - галлюцинация - enduring values - дать кому-либо воз­можность отыграться - visiting celebrity - составить ясное представле­ние о чем-либо - звезда мировой величины - realistic picture - резкие выступления - дисгармонирующий - отомстить - to foster values - ду­ховные ценности.

Упражнение 18. Подберите из правой колонки синонимы к словам, рас­положенным в левой колонке.

 

movie assail
celebrity vengeance
fantasy merit
assault famous person
value picture
revenge delusion

 

4. What is the subject of cultural anthropology?

5. What is the chief characteristic of twentieth-century art?

6. What tendency is typical for Hollywood at the beginning of the twenty-
first century?

Упражнение 20. Переведите на русский язык следующие высказыва­ния. Выучите их наизусть.

Drama is life with the dull bits cut out.

{Alfred Hitchcock)

Television has brought back murder into the home - where it belonged.

{Alfred Hitchcock)

I know that poetry is indispensable, but to what I could not say.

{Jean Cocteau)

It is absurd to have a hard and fast rule about what one should read and what one shouldn't. More than half of modern culture depends on what one shouldn't.

{Oscar Wilde)

In a very ugly and sensible age the arts borrow, not from life, but from each other.

{Oscar Wilde)

No one is entirely useless. Even the worst of us can serve as horrible ex­amples.

{State Princeton Newspaper, Salt Lake City)







Дата добавления: 2015-10-12; просмотров: 517. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Билет №7 (1 вопрос) Язык как средство общения и форма существования национальной культуры. Русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка Важнейшая функция языка - коммуникативная функция, т.е. функция общения Язык представлен в двух своих разновидностях...

Патристика и схоластика как этап в средневековой философии Основной задачей теологии является толкование Священного писания, доказательство существования Бога и формулировка догматов Церкви...

Основные симптомы при заболеваниях органов кровообращения При болезнях органов кровообращения больные могут предъявлять различные жалобы: боли в области сердца и за грудиной, одышка, сердцебиение, перебои в сердце, удушье, отеки, цианоз головная боль, увеличение печени, слабость...

ФАКТОРЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА ИЗНОС ДЕТАЛЕЙ, И МЕТОДЫ СНИЖЕНИИ СКОРОСТИ ИЗНАШИВАНИЯ Кроме названных причин разрушений и износов, знание которых можно использовать в системе технического обслуживания и ремонта машин для повышения их долговечности, немаловажное значение имеют знания о причинах разрушения деталей в результате старения...

Различие эмпиризма и рационализма Родоначальником эмпиризма стал английский философ Ф. Бэкон. Основной тезис эмпиризма гласит: в разуме нет ничего такого...

Индекс гингивита (PMA) (Schour, Massler, 1948) Для оценки тяжести гингивита (а в последующем и ре­гистрации динамики процесса) используют папиллярно-маргинально-альвеолярный индекс (РМА)...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия