рос | укр
Головна сторінка
Випадкова сторінка
КАТЕГОРІЇ:
АвтомобіліБіологіяБудівництвоВідпочинок і туризмГеографіяДім і садЕкологіяЕкономікаЕлектронікаІноземні мовиІнформатикаІншеІсторіяКультураЛітератураМатематикаМедицинаМеталлургіяМеханікаОсвітаОхорона праціПедагогікаПолітикаПравоПсихологіяРелігіяСоціологіяСпортФізикаФілософіяФінансиХімія
|
Студопедія — категория Спорт: 15 Страница
Конспекти та лекції з категорії - Спорт на сайті Студопедія.
Всього конспектів, лекцій і посібників матеріалу по - Спорт - 3050 публикацій..
- Асимптоти;
- асептичну операційну рану;
- Антарктида;
- Анжеліка.;
- Аналітичний облік;
- Аналіз фундаментальних і принципових схем різних типів систем автоматичного управління – 2 години.;
- Аналіз продуктивності праці;
- Аналіз прибутковості-збитковості;
- Аналіз основних тенденцій розвитку ринку вина;
- Аналіз забезпеченості п-ства матеріальними ресурсами.;
- Аналіз господарсько-фінансової діяльності.;
- Аналіз геологічних карт із зображенням складчастої структури;
- Аналіз геологічних карт з зображенням незгідного залягання пластів;
- Аналіз використання матеріальних ресурсів;
- АЛЬБОМ ГРАФІЧНОГО МАТЕРІАЛУ;
- Алгоритм початкових дій бригади ЕМД на місці події при виявленні потерпілих, що потребують екстреної медичної допомоги.;
- Алгоритм початкових дій бригади ЕМД на місці події при виявленні потерпілих, що потребують екстреної медичної допомоги.;
- Актуальність роботи.;
- Актово-претензійна діяльність на транспорті;
- АКТ № __________;
- АКТ № 1;
- Акредитив.;
- АЗОВСЬКЕ МОРЕ;
- Автомобільно-технічної інспекції ДАІ;
- АВТОМАТИЧНИМ ТЕЛЕФОННИИ ЗВ'ЯЗОК;
- АВТОМАТИЧНИЙ ТЕЛЕФОННИЙ ЗВ'ЯЗОК;
- АВТОМАТИЧНИЙ ТЕЛЕФОННИЙ ЗВ'ЯЗОК;
- АВТОМАТИЧНИЙ ТЕЛЕФОННИЙ ЗВ'ЯЗОК;
- АВТОМАТИЧНИЙ ТЕЛЕФОННИЙ ЗВ'ЯЗОК;
- Автоматична ідентифікація тварин при індивідуальній годівлі.;
- Австралія;
- Австралійський Союз;
- Аварійне (безпеки і евакуаційне), охоронне і чергове освітлення;
- А.Волинська;
- А.4. Ресурсне забезпечення виконання протоколу;
- А.4. Ресурсне забезпечення виконання протоколу;
- А.1. Паспортна частина;
- А.1. Паспортна частина;
- А.1. Паспортна частина;
- А.1. Паспортна частина;
- А.1. Паспортна частина;
- А.1. Паспортна частина;
- А.1. Паспортна частина;
- А.1. Паспортна частина;
- А.1. Паспортна частина;
- А.1. Паспортна частина;
- А.1. Паспортна частина;
- А.1. Паспортна частина;
- А.1. Паспортна частина;
- А.1. Паспортна частина;
- А.1. Паспортна частина;
- А.1. Паспортна частина;
- А.1. Паспортна частина;
- А.1. Паспортна частина;
- А.1. Паспортна частина;
- А.1. Паспортна частина;
- А. Невтомний;
- А. клінічна класифікація туберкульозу згідно наказу МОЗ України від 29.03.2006 року №175-р;
- А. Життєвою ємністю легень;
- А. 62; Б. 64; В.68; Г.71.;
- А) фільми, серіали;
- А) сировинний, паливно-енергетичний, споживчий, водний;
- А) Розрахунок одноопераційного (простого) та багатоопераційного (комплексного) агрегату__________________________________________;
- XII. СИГНАЛИ ТРИВОГИ ТА СПЕЦІАЛЬНІ ПОКАЖЧИКИ;
- XI. ЗВУКОВІ СИГНАЛИ;
- XI. Діловодство у справах про порушення правил, норм і стандартів у сфері забезпечення безпеки дорожнього руху;
- Www.kashtan-ski.org.ua;
- What is English for “ціна”?;
- WAYS OF RENDERING THE LEXICO-GRAMMATICAL MEANINGS AND FUNCTIONS OF THE ENGLISH INFINITIVE;
- VOKABELN;
- Vocabulary;
- VIII. СИГНАЛЬНІ ПОКАЖЧИКИ ТА ЗНАКИ 8.1. МАРШРУТНІ ПОКАЖЧИКИ;
- VII. РУЧНІ СИГНАЛИ;
- VII. Порядок здійснення тимчасового вилучення посвідчення водія;
- VII. Матерiали для самопiдготовки студентiв;
- VI. СИГНАЛИ ОГОРОДЖЕННЯ;
- VI. Особливості оформлення матеріалів про адміністративне правопорушення, відповідальність за яке передбачена статтею 124 КУпАП;
- VI. За способом задоволення;
- V. СВІТЛОФОРИ;
- V. ПОРЯДОК ВИКОНАННЯ;
- V. Завдання відкритого типу;
- Uuml;BUNGEN ZUR LEXIK UND KOMMUNIKATION;
- Uuml;BUNGEN ZUR LEXIK;
- Uuml;bung 15.a)Inszenieren Sie die Kurzgespräche wie im Muster.;
- Unit 5. Transportation and shipping letters;
- Types of bicycle;
- TRANSPORT - ТРАНСПОРТ;
- Translate the following sentences into English.;
- Translate into English.;
- Translate into English.;
- Trains, Buses and Trucks;
- The short history of Cars;
- Tenses in Active Voice;
- Sommerzeit ist Biergartenzeit;
- Some phrases to get around in the city;
- Situer розташовуватися;
- Shipment advice;
- Sequence of Tenses. Indirect Speech;
- Sailing Around the World;
- Review the following words.;
- Read the following text and do the activities that follow.;
- Read the following dialogues and make your own dialogue where you will find out how to get to a place in your city by transport. Try to get exact directions to these places.;
- Read and translate the text.;
- Partworks;
- PART IV;
- Parliament consists of ___ Houses: the House of Commons and the House of Lords;
- PARIS ET SES CURIOSITES;
- NOTRE INSTITUT;
- New words and expressions;
- New words and expressions;
- Nbsp; Course Registration;
- Moonpig;
- MON APPARTEMENT;
- Make the chart of the most popular leisure time activities in Britain and in Ukraine.;
- MA VILLE NATALE;
- MA JOURNÉE DE TRAVAIL;
- MA FAMILLE;
- L’UKRAINE;
- Letter 2;
- Lesson 6 History of Transportation;
- LES SPORTS;
- LEKTION. LERNWORTSCHATZ;
- LEKTION 12;
- LE ROLE DES LANGUES ETRANGERES;
- LA FRANCE;
- Kew Gardens;
- IX. СИГНАЛИ, ЩО ЗАСТОСОВУЮТЬСЯ ПІД ЧАС МАНЕВРОВОЇ РОБОТИ;
- IV. Структура формування і територія, в межах якої провадиться його діяльність;
- IV. Порядок обліку і зберігання бланків документів, які видаються водіям, та інших матеріалів;
- IV. Оформлення матеріалів про правопорушення у сфері забезпечення безпеки дорожнього руху;
- IV. Дані та регістри для розрахунків.;
- IV. АНАМНЕЗ ЖИТТЯ;
- Iquest;Cuál es el infinitivo que corresponde a cada participio pasivo?;
- International youth exchange "Food and Sports to Connect European Youngsters", Portugal, 22 - 31 July 2013;
- Including Emergency Care in Overseas Business Travel Plan;
- im Perfekt Passiv;
- III. Права формування;
- III. ПРАВА І ОБОВЯЗКИ МЕШКАНЦІВ ГУРТОЖИТКУ;
- III. ПРАВА І ОБОВЯЗКИ МЕШКАНЦІВ ГУРТОЖИТКУ;
- III. Заключна частина 15 хвилин.;
- III, IV, V етапи серії змагань;
- III етап митного оформлення;
- II. Фонетична зарядка. 8 страница;
- II. Фонетична зарядка. 7 страница;
- II. Фонетична зарядка. 6 страница;
- II. Фонетична зарядка. 5 страница;
- II. Фонетична зарядка. 4 страница;
- II. Фонетична зарядка. 3 страница;
- II. Фонетична зарядка. 2 страница;
- II. Фонетична зарядка. 1 страница;
- II. Фонетична зарядка.;
- II. УМОВИ ПРОЖИВАННЯ;
- II. УМОВИ ПРОЖИВАННЯ;
- II. ОСОБЛИВА ЧАСТИНА;
- II. Основні завдання з попередження дорожньо-транспортних пригод.;
- I. МЕТА РОБОТИ;
- I. Короткий опис технологічного процесу.;
- I. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ;
- I. ЗАГАЛЬНІ ПОЛОЖЕННЯ;
- I. ЗАГАЛЬНА ЧАСТИНА;
- I. Визначення;
- I Тип Читання;
- How to travel by metro.;
- How to travel by metro;
- Herbert hat Mumm in den Knochen.;
- Haben nehmen brauchen sein holen;
- Gesundheit ist nicht alles, aber ohne Gesundheit ist alles nichts;
- Fill in the blanks with the necessary word: Sometimes it is easy to make plans but difficult … them.;
- f/ .х->1. 29269;
- Exercise 9 Read this article and answer the questions.;
- Exercise 9;
- Exercise 8. Underline the correct or more likely answer. If both answers are possible, underline them both.;
- Exercise 8. Read the marking symbols and their explanations and translate them into English.;
- Exercise 6 Rewrite the sentences into Indirect Speech and translate them. Use the transitive tables below.;
- Exercise 6 Put the words in the right order;
- Exercise 6;
- Exercise 5. Match the following parts of compound nouns and then fill in the blanks in the sentences using the most appropriate compound.;
- Exercise 5 Complete the descriptions of typical warehouse equipment and systems. Use the adjectives from the box;
- Exercise 44. Choose the correct phrase. Sometimes both are possible.;
- Exercise 4. Read the text and tell your partner how products should be packed.;
- Exercise 4. Complete the sentences with nouns derived from the words in capitals.;
- Exercise 37. Tick the following sentences that are acceptable. Correct the others.;
- Exercise 36. Put in the or a where necessary.;
- Exercise 3 Make from these letters sentences and translate them;
- Exercise 27. Convert each singular noun to plural, and each plural noun to singular.;
- Exercise 21. Fill in the blanks with articles wherever necessary. Analyze the use of articles with the abstract nouns in the extract.;
- Exercise 20. Fill in the spaces in the following text with one appropriate word) or put - if no word is needed.;
- Exercise 2. Learn all the types of shipping documents and translate them into Ukrainian..;
- Exercise 2 Translate the following word combinations into into English.;
- Exercise 2 Read and translate the text.;
- Exercise 2;
- Exercise 18. Exercise . Fill in the blanks with articles if necessary before names of substances.;
- Exercise 13. Learn the following words and expressions and make up your own sentences with them.;
- Exercise 12;
- Exercise 10. Fill in the right form of the words in brackets.;
- Exercise 1. Learn the following words and word expressions used in transportation and shipping letters and translate them into Ukrainian.;
- Exercise 1 Read and translate the text.;
- Exercise 1 Read and translate the text.;
- Exercise 1 Read and translate the text.;
- Exercise 1 Read and translate the text;
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 |
|