Студопедия — ПРИЛОЖЕНИЕ А. Этимология названий штатов США
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

ПРИЛОЖЕНИЕ А. Этимология названий штатов США






 

Далее приводятся краткие сведения о названии каждого из штатов США (рассматривалась только центральная материковая часть), включающие язык-источник и происхождение каждого из названий.

1. Айдахо (Idaho) – по одной из версий, название i-dah-hoe, первоначально предложенное политиком Джорджем Уиллингом для штата Колорадо, происходит из шошонского языка и означает «горный самоцвет». Впоследствии выяснилось, что такого слова в языке шошон нет, но название получил штат на северо-западе США. По другой версии, название происходит от равнинно-апачского слова ídaahę́ («враг») – так апачи называли команчей.

2. Айова (Iowa) – происходит от названия племени айова (ayúxba/ayuxwe) на языке индейцев дакота. Названием штата стало посредством трансформации через французское название aiouez.

3. Алабама (Alabama) – пришло из языка чокто. Название обитающего на этой территории племени albah amo означает «собиратели растений» или «расчищающие заросли» (albah – «(лекарственные) растения» и amo – «расчищать»).

4. Аризона (Arizona) – существуют три основных версии. Согласно первой из них, название происходит от басксого aritz ona и означает «хороший дуб». По другой – от испанского zonas áridas («засушлиые зоны»). Наконец, наиболее распространено предположение, что название происходит из языка местного племени оодхам (ali ṣona-g – «маленький ручей») через испанское arizonac.

5. Арканзас (Arkansas) – произошло от слова akaansa, через французский язык заимствованное из названия местных индейцев куапо,которое дали ему индейцы майами и иллинойсы. Одно из племен куапо номило название kką:ze (см. Канзас).

6. Вайоминг (Wyoming) – название произошло от делаварского (язык манси) xwé:wamənk – «у большой речной низины». Первоначально данное название носила долина Вайоминг в Пенсильвании.

7. Вашингтон (Washington) – английское название в честь президента Джорджа Вашингтона.

8. Вермонт (Vermont) – от французского vert mont – «зеленая гора».

9. Виргиния (Virginia) – произошло от латинского слова virgō («девственница»). Штат назван в честь английской королевы Елизаветы I, носившей прозвище королевы-девственницы (Virgin Queen) из-за того, что она ни разу не женилась.

10. Висконсин (Wisconsin) – название произошло из языка майами-иллинойс (wishkonsing) посредством французского Mescousing (позднее Ouisconsin). На языке майами meskonsing озанчает «оно красное», на языке оджибве miskwasiniing – «место красного камня».

11. Делавэр (Delaware) – назван в честь барона де ла Варра (de la Warr), губернатора штата Виргиния. Фамилия происходит от нормандского de la guerre или de la werre, «относящийся к войне».

12. Джорджия (Georgia) – происходит от имени английского короля Георга II. Также является отсылкой к святому Георгию Также отсылка на святого Георгия – на греческом «земледелец» (от ge – «земля», ergon – «работа»).

13. Западная Виргиния (West Virginia) – см. Виргиния.

14. Иллинойс (Illinois) – название штата представляет собой французскую адаптацию алгонкинского слова (возможно из языка майами-иллинойс), означающего «говорит понятно» (майами ilenweewa, оттава ilinoüek, праалгонкинский *elen- – «обычный» и -we· – «говорить»), что относилось к индейцам иллинойсам.

15. Индиана (Indiana) – латинское название, означающее «страна индейцев». Название «индейцы» возникло из-за ошибки Колумба, ошибочно предположившего, что открытый им новый материк – Индия. Таким образом, слово «индейцы» восходит к протоиндоиранскому *sindhu-, обозначавшему реку Инд.

16. Калифорния (California) – происходит от испанского названия мифического острова Калифорния из романа Гарсии Родригеса де Монтальво «Las sergas de Esplandián».

17. Канзас (Kansas) – название произошло из языка канза – одноименное самоназвание племени kką:ze трансформировалось через французское название реки cansez.

18. Кентукки (Kentucky) – происходит от ирокезских названий реки Кентукки (мохок kenhtà:ke, сенека gëdá’geh (/kẽtaʔkeh/), «на поле»).

19. Колорадо (Colorado) – от испанского colorado – «цветная», «рыжая», «красная». Изначально название относилось к реке.

20. Коннектикут (Connecticut) – произошло от алгонкинского слова quinnitukqut, означающего «у длинной приливной реки» (*kwən- – «длинный», *-əhtəkw – «приливная река», *-ənk – локативный суффикс).

21. Луизиана (Louisiana) – назван в честь французского короля Людовика XIV. Само имя происходит от древнефранкского hluda – «знаменитый» и wiga – «война».

22. Массачусетс (Massachusetts) – на одном из восточноалгонкинских языков massachusett означает «у большого холма». Название относилось к холму Грейт Блу Хилл, называемом на наррагансеттском языке Massachusêuck.

23. Миннесота (Minnesota) – произошло от названия местной реки на языке племени дакота mnisota – «мутная вода».

24. Миссисипи (Mississippi) – на языке оодживбе misi-ziibi означает «великая река». Впоследствии, через французский язык, за рекой закрепилось данное название, по которому был позднее назван и сам штат.

25. Миссури (Missouri) – на языке индейцев майами-иллинойс mihsoori означает «долбленое каноэ». Индейцы миссури были известны среди иллинойсов своими каноэ, и поэтому их называли wimihsoorita, что означает «у них есть каноэ».

26. Мичиган (Michigan) – название пришло из языка индейцев оодживбе mishigami – «большая вода» или «большое озеро» (на староалгонкинском *meshi-gami). Впоследствии, через французский язык, такое название закрепилось за озером Мичиган и за самим штатом.

27. Монтана (Montana) – от испанского montaña – «гора».

28. Мэн (Maine) – есть три различных версии происхождения данного названия. Согласно основной из них, название штата происходит от английского слова main («главный»), отсылка к слову mainland («материк»). Согласно второй, штат получил свое название от французского графства Мэн (Maine). Третья версия происхождения приписывает авторство основателю колонии Фердинанду Горджесу, назвавшему его в честь своего поместья, английской деревни Бродмэйн (Broadmayne).

29. Мэриленд (Maryland) – назван в честь английской королевы Генриетты Марии, жены Карла I.

30. Небраска (Nebraska) – на языке чивере ñįbraske означает «плоская вода». Такое название получила река, разливавшаяся и затоплявшая окрестные равнины. Позднее реку переименовали в Платт, но название штата сохранилось.

31. Невада (Nevada) – произошло от испанского nevada – «заснеженный». Данное название носят горы Сьерра-Невада («заснеженные горы»), расположенные на юго-западе штата.

32. Нью-Гэмпшир (New Hampshire) – произошло от названия английского графства Гэмпшир (Hampshire).

33. Нью-Джерси (New Jersey) – происходит от названия острова Джерси – крупнейшего из французских Нормандских островов, где родился Джон Картерет, один из основателей колонии. Штат был основан под названием Новая Цезарея (New Caeserea), или Нью-Джерси, так как считалось, что латинское название острова – Цезарея. Слово «Джерси», скорее всего, происходит от древнескандинавского Geirrs ey, что значит «остров Гейрра».

34. Нью Йорк (New York) – штат назван в честь английского герцога Йоркского, позже ставшего королем Яковом II. Название «York» образовано от латинского Eboracum (посредством древнеанглийского Eoforwic и древнескандинавского Jórvík), которое, в свою очередь, происходит предположительно от бриттского *eborakon – «тисовое поместье».

35. Нью-Мексико (New Mexico) – происходит от испанского Nuevo México. Слово «Мексика» происходит от названия ацтекского народа, основавшего город Теночтитлан, – Mēxihca.

36. Огайо (Ohio) – на языке племени сенека ohi:yo’ означает «большой ручей». Первоначально это название относилось как к реке Огайо, так и к реке Аллегейни.

37. Оклахома (Oklahoma) – название произошло из-за населявших территорию штата индейцев племени чокто. На их языке okla homa означает «красные люди» (homa – «красный», okla – «народ»).

38. Орегон (Oregon) – на одном из языков алгонкинской группы wauregan означает «прекрасный». Впервые эпитет был применен по отношению к реке Колорадо, протекающей в данной местности.

39. Пенсильвания (Pennsylvania) – название штата означает «леса Пенна». На латыни silva означает «лес», а фамилия Уильяма Пенна, основателя колонии, произошла от валлийского слова pen (penn) – «голова»; «руководитель», «глава».

40. Род-Айленд (Rhode Island) – по одной из версий, произошло от староголландского roodt eylandt – «красный остров». Согласно другой, штат получил свое название из-за сходства с греческим островом Родос (Ρόδος;) в Эгейском море.

41. Северная Дакота (North Dakota) –произошло от самоназвания индейцев сиу dakhóta и означает «союзник», «друг».

42. Северная Каролина (North Carolina) – штат назван в честь английского короля Карла I. Имя «Карл» происходит от древнефранкского karl «мужчина», «муж».

43. Теннесси (Tennessee) – происходит от названия одного из поселений индейцев чероки tanasi.

44. Техас (Texas) – название происходит из языка каддо, в котором táysha означает «друг». Так они называли родственные и союзные племена. Затем оно проникло в испанский язык как texa (мн. texas) – так они называли индейцев этого племени. Впоследствии, через форму Tejas это слово стало названием штата.

45. Флорида (Florida) – от испанского florida – «цветущий». Одноименный полуостров получил свое название в связи с тем, что был открыт во время празднования пасхи – по-испански pascua florida.

46. Южная Дакота (South Dakota) – см. Северная Дакота.

47. Южная Каролина (South Carolina) – см. Северная Каролина.

48. Юта (Utah) – происходит от испанского названия народа юте (yuta), восходящего к западноапачскому yúdah, означающему «высокие».

 







Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 445. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Основные структурные физиотерапевтические подразделения Физиотерапевтическое подразделение является одним из структурных подразделений лечебно-профилактического учреждения, которое предназначено для оказания физиотерапевтической помощи...

Почему важны муниципальные выборы? Туристическая фирма оставляет за собой право, в случае причин непреодолимого характера, вносить некоторые изменения в программу тура без уменьшения общего объема и качества услуг, в том числе предоставлять замену отеля на равнозначный...

Тема 2: Анатомо-топографическое строение полостей зубов верхней и нижней челюстей. Полость зуба — это сложная система разветвлений, имеющая разнообразную конфигурацию...

Неисправности автосцепки, с которыми запрещается постановка вагонов в поезд. Причины саморасцепов ЗАПРЕЩАЕТСЯ: постановка в поезда и следование в них вагонов, у которых автосцепное устройство имеет хотя бы одну из следующих неисправностей: - трещину в корпусе автосцепки, излом деталей механизма...

Понятие метода в психологии. Классификация методов психологии и их характеристика Метод – это путь, способ познания, посредством которого познается предмет науки (С...

ЛЕКАРСТВЕННЫЕ ФОРМЫ ДЛЯ ИНЪЕКЦИЙ К лекарственным формам для инъекций относятся водные, спиртовые и масляные растворы, суспензии, эмульсии, ново­галеновые препараты, жидкие органопрепараты и жидкие экс­тракты, а также порошки и таблетки для имплантации...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия