SuffirePrésent de l’indicatif je suffis, nous suffisons, ils suffisent Futur simple: il suffira Passé simple: il suffit Participe passé: suffi suffire vi — быть достаточным, хватать cela suffit — довольно, хватит, больше не надо cela me suffit — мне этого достаточно Remarque. — Les propositions françaises avec le verbe suffire à la forme personnelle correspondent, en russe, aux constructions impersonnelles avec le verbe хватать ou le mot Достаточно. Cet argent ne suffit pas pour tous les achats. Этих денег недостаточно на все покупки. Deux jours vous suffiront pour visiter notre ville. Вам будет достаточно (хватит) двух дней, чтобы осмотреть город. Cette somme ne lui а pas suffi pour acheter се qu'il voulait. Этой суммы ему нехватило (оказалось недостаточно), чтобы купить все, что он хотел.
Suivre Présent de l'indicatif je suis, nous suivons, ils suivent Futur simple: je suivrai Passé simple: je suivis Participe passé: suivi suivre qn, qch— 1) следовать (за), идти (за), ехать (за)... à suivre — продолжение следует 2) идти по..., идти вдоль чего-л. (un chemin, une route, un sentier, un corridor, une rivière, le bord d'une rivière) 3) следовать, последовать, придерживаться (un exemple, un conseil, un ordre, les instructions, la mode, un plan) suivre le régime — соблюдать режим, диету 4) следить за (les événements, les progrès de la science, les explications) Vous me suivez? — Вы слушаете внимательно? Вы улавливаете (схватываете)? suivre (qn, qch) des yeux (du regard) — следить глазами (взглядом) за кем-л. (чем-л.) 5) слушать, посещать suivre les cours d'un professeur — слушать курс лекции какого-л. профессора suivre des cours de littérature (d'histoire du cinéma) — слушать, посещать лекции по литературе (по истории кино) poursuivre qn, qch— 1) преследовать, гнаться за... (l'ennemi, un voleur) les malheurs le poursuivent — его преследуют несчастья poursuivre le (son) but 2) продолжать (syn. continuer) (son chemin, ses études, son activité, son travail, ses expériences, la conversation, la guerre)
Se taire Présent de l` indicatif: je me tais, il se tait, nous nous taisons, ils se taisent Futur simple: je me tairai Passé simple: je me tus Participe passé: tu se taire — молчать, смолкнуть, замолкнуть
Tenir Présent de l'indicatif je tiens, nous tenons, ils tiennent Futur simple: je tiendrai Passé simple: je tins, tu tins, il tint, nous tînmes, vous tîntes, ils tinrent Participe passé: tenu tenir qch — 1) держать tenir sa parole, sa promesse — сдержать слово, обещание 2) занимать (le premier rang, peu de place) se tenir —1) стоять, сидеть, оставаться в определенном положении se tenir debout, assis à sa place, immobile se tenir tranquille — сидеть смирно 2) держаться (bien, mal, droit, comme il faut) se tenir par la main, au mur, à une branche, à une personne 3) происходить (syn. avoir lieu) Où se tient cette réunion? appartenir à qn — принадлежать contenir qch — содержать, включать obtenir qch — 1) добиваться, достигать (un poste, la permission, un résultat, du succès) 2) получать (un prix, des renseignements, une place) retenir — 1) qn задерживать 2) qch сдерживать (sa colère, ses larmes, son sourire, une exclamation de surprise) 3) qch запоминать (par coeur, mot à mot) 4) qch заказывать заранее, бронировать (une chambre à l'hôtel; une place au théâtre, dans le wagon; une table au restaurant) soutenir qn, qch — поддерживать (son ami, un malade, un blessé; la conversation, sa réputation, son honneur, la proposition, la lutte, l'initiative de qn) soutenir une thèse (son diplôme) — защитить диссертацию (диплом)
Valoir Présent de l`indicatif je vaux tu vaux il vaut nous valons vous valez ils valent Futur simple: il vaudra Passé simple: il valut Participe passé: valu valoir vi (au sens propre et au sens figuré) — стоить, иметь цену, представлять ценность
Venir Présent de l` indicatif je viens, nous venons, ils viennent Futur simple: je viendrai Passé simple: je vins, tu vins, il vint, nous vînmes, vous vîntes, ils vinrent Participe passé: venu venir —1) приходить, приезжать, приплывать и т.д. venir en chemin de fer, en avion, en autobus, en voiture, en métro — приехать no железной дороге, самолетом, автобусом и т. д. 2) идти je viens du magasin venez ici! — идите сюда! viens-tu avec moi? —ты идешь со мной? venez avec nous — пойдемте с нами 3) приходить, наступать l’hiver (la nuit, l’heure du dîner, le tour de qn) vient vouloir en venir à— метить, гнуть, клонить Je ne comprends pas où vous voulez en venir. — Я не понимаю, куда вы клоните (что вы хотите сказать) convenir — 1) сознаваться, признаваться, соглашаться Convenez que cet homme a du talent. 2) подходить, годиться, устраивать Ce projet (cet appartement, cet emploi) me convient. devenir vi — становиться, делаться (médecin, un grand savant) Que vais-je (vont-ils) devenir? — Что со мной (с ними) будет? Qu'es-tu devenu? — Где ты пропадаешь (что ты делаешь, куда ты девался)? Qu'est-il devenu? — Что с ним сталось? intervenir — 1) вмешиваться (dans une affaire) 2) выступать (dans une réunion) parvenir àqch — 1) достигать, доходить (à la ville, à son but) 2) занять видное положение, выйти в люди, сделать карьеру, достигнуть богатства. parvenir àf. qch — уметь, мочь, удаваться II ne parvint pas à maîtriser sa colère. —Он несумел (ему не удалось) побороть свой гнев prévenir qn de qch — предупреждать, извещать заранее (de son départ, de sa visite, d'un danger) revenir vi — возвращаться, снова приходить revenir à soi — прийти в себя, очнуться se souvenir de qn, de qch — помнить, вспоминать
Vivre Présent de l`indicatif je vis, nous vivons, ils vivent Futur simple: je vivrai Passé simple: je vécus Passé composé: j'ai vécu vivre vi — жить, существовать; вести (определенный) образ жизни; проживать vivre longtemps, jusqu'à cent ans vivre dans la misère, largement, modestement, de son travail vivre de légumes, de souvenirs, d'espérances vivre à la campagne, à l'étranger, etc.
Le verbe vivre, comme le verbe habiter, se traduit en russe par жить, cependant son sens et son champ d'emploi sont beaucoup plus vastes. Habiter signifie passer sa vie quelque part et est toujours accompagné de l’indication du lieu d'habitation. Vivre, qui peut être employé avec le sens de passer sa vie, signifie aussi exister, être en vie, mener une vie quelconque. Comparez: habiter:La France est habitée par les Français. habiter — vivre:J'habite la campagne. —Je vis à la campagne. vivre:Il a toujours vécu dans la pauvreté. Il a vécu jusqu'à l'âge de cinquante ans. Les poissons vivent dans l'eau.
Voir Présent de l`indicatif je vois, nous voyons, ils voient Futur simple: je verrai Passé simple: je vis Participe passé: vu Remarque. — Prévoir a une forme particulière au futur: je prévoirai voir — 1) qch видеть, смотреть (de loin, de près, de ses propres yeux) on verra — там будет видно aller (venir) voir qn — пойти (прийти) к кому-л. в гости, побывать у кого-л., зайти к кому-л.; навестить 2) qn видеться, встречаться с кем-л. Je les vois rarement. — Я редко встречаюсь с ними, мы редко видимся. se voir — видеться, встречаться Ils se voient rarement. — Они редко встречаются. se voit — это видно revoir qch, qn — видеть снова au revoir — до свидания dire au revoir à qn — попрощаться с кем-л. prévoir qch — предвидеть, предусматривать (une difficulté, le danger)
|