Студопедия — Беспредложное косвенное дополнение
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Беспредложное косвенное дополнение






и косвенное дополнение с предлогом “ to”

В ряде случаев, вместо беспредложного косвенного дополнения, выражающего лицо, к которому обращено действие, употребляется дополнение с предлогом to, которое как всякое предложное дополнение, стоит после прямого дополнения.

I often send letters to them. Я часто посылаю им письма.

Дополнение с предлогом to, как правило, употребляется:

1. Чтобы особо выделить лицо, к которому обращено действие:

Please send this letter to Climov Пошлите это письмо Климову

(not to Petrov) (а не Петрову)

 

2. Когда прямое дополнение выражено местоимением:

I got an interesting letter yesterday, Я получил интересное письмо вчера

and I am going to read it to you now. и собираюсь прочитать его вам.

 

3. Когда дополнение, обозначающее лицо, к которому обращено действие, представляет собой длинную группу слов, в то время как прямое дополнение выражено одним словом или небольшой группой слов:


I gave the book to our common friend Petrov.

Я дал эту книгу нашему общему другу Петрову.

 

4. После глаголов: to announce объявлять, to attribute приписывать, to communicate сообщать, to declare объявлять, to deliver поставлять, to describe описывать, to explain объяснять, to introduce представлять, знакомить, to propose предлагать, to prove доказывать, to read читать, to repeat повторять, to ship отгружать, to submit представлять (документы), to suggest предлагать, to write писать и некоторых других:


Explain this rule to me.

Объясните мне это правило.


He read the letter to her.

Он прочел ей письмо.


 

5. Когда дополнение, обозначающее лицо, к которому обращено действие, выражено вопросительным или относительным местоимением:


To whom did you show the letter?

Кому вы показали письмо?


To which of you did he tell the news?

Кому из вас он рассказал эту новость?


Когда прямое дополнение выражено вопросительным или относительным местоимением, употребляется как беспредложное косвенное дополнение, так и дополнение с предлогом to:


What did he give the boy (to the boy)?

Что он дал мальчику?


What books did he show you (to you)?

Какие книги он показал вам?


Расположение обстоятельств в предложении. Обстоятельства располагаются в предложении в следующем порядке:

1. Обстоятельство образа действия стоит после дополнения.

I have read the letter with great Я прочёл письмо с большим

pleasure. удовольствием.

Обстоятельство образа действия, выраженное наречием, ставится непосредственно после глагола, если глагол является непереходным:


He walked slowly

Он шёл медленно.


The sun shines brightly.

Солнце светит ярко.


Когда глагол является переходным, наречие ставится или после дополнения, или перед глаголом. Наречие не может стоять между глаголом и дополнением:


He answered the question calmly.

Он спокойно ответил на вопрос.


He calmly answered the question.

 

Когда за глаголом следует инфинитив, наречие ставится перед глаголом:


He flatly refused to answer the question.

Он решительно отказался отвечать на вопрос.


2. Обстоятельство места стоит после обстоятельства образа действия.

I met him by chance at the theatre. Я встретил его случайно в театре.

 

3. Обстоятельство времени стоит после обстоятельства места, т.е. в конце предложения. Оно, однако, может стоять и в начале предложения.

I met him in the park on Sunday.

Я встретил его в парке в воскресенье.

Оn Sunday I met him in the park

 

При наличии нескольких обстоятельств времени более точные указания времени стоят перед более общими.

I will come here at ten o'clock tomorrow. Я приду сюда завтра в десять.

 

Обстоятельства времени, выраженные наречием неопределенного времени – always, often, seldom, ever, never, just, already, yet, usually, generally, sometimes, still, soon, once и др. – ставятся перед глаголом:


He always comes early.

Он всегда приходит рано.


He often goes there.

Он часто ходит туда.


 

Однако эти наречия ставятся после глагола to be:


He is always here at five o'clock.

Он всегда здесь в пять часов.


He is never late for the lectures.

Он никогда не опаздывает на лекции.


Когда глагол употреблен в сложной форме, наречия неопределенного времени ставятся между вспомогательным и смысловым глаголом:


I shall never forget it.

Я этого никогда не забуду.


He has just left.

Он только что ушел.


Если имеются два вспомогательных глагола, то наречие ставится после первого:


He has just been asked to take part in that work.

Его только что пригласили принять участие в этой работе.


Наречия неопределенного времени ставятся между модальным глаголом и инфинитивом:


I can always prove it to be true.

Я всегда могу доказать, что это правда.


Когда действие выражено глаголом have с инфинитивом, наречие неопределённого времени ставится перед глаголом have:


I often have to go there.

Мне часто приходится ходить туда.


 

Когда действие выражено сочетанием used c инфинитивом, наречие неопределенного времени ставится перед used:


You always used to agree with me.

Вы всегда соглашались со мной.


 

Наречие yet в значении ещё может стоять или после частицы not, или после глагола, а при наличии дополнения – после дополнения:


I have not yet read the letter.

Я ещё не читал письма.


I have not read the letter yet.

Наречие yet в значении уже стоит в конце предложения:


Have you read the newspaper yet?

Вы уже читали газету?


 

Наречие sometimes может стоять как перед глаголом, так и в начале или в конце предложения:


I sometimes go there (Sometimes I go there, I go there sometimes).

Я иногда хожу туда.


 

Наречия времени tomorrow, today, yesterday могут стоять или в начале, или в конце предложения:


Tomorrow I shall go there.

Завтра я пойду туда.


I have seen him today.

Я видел его сегодня.


 

Наречия before, lately, recently обычно стоят в конце предложения:


I have seen this film before.

Я видел этот фильм раньше.


I have not been there lately.

Я там не был последнее время.


Если наречия места и времени стоят в конце предложения, то наречие места предшествует наречию времени:


I met him there yesterday.

Я встретил его там вчера.


 

Схема порядка слов в повествовательном предложении

подле-жащее сказуе-мое Дополнение обстоятельство
беспред- ложное косвенное   прямое предлож ное косвен-ное образа дейст- вия места време-ни
The buyers chartered   a steamer.        
We sent the buyers the docu- ments.        
We sent   them to the buyers.      
The sellers received   a telegram from the buyers.      
I met   Him   by chance at the theatre a few days ago.
                 






Дата добавления: 2014-11-12; просмотров: 715. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Вопрос 1. Коллективные средства защиты: вентиляция, освещение, защита от шума и вибрации Коллективные средства защиты: вентиляция, освещение, защита от шума и вибрации К коллективным средствам защиты относятся: вентиляция, отопление, освещение, защита от шума и вибрации...

Задержки и неисправности пистолета Макарова 1.Что может произойти при стрельбе из пистолета, если загрязнятся пазы на рамке...

Вопрос. Отличие деятельности человека от поведения животных главные отличия деятельности человека от активности животных сводятся к следующему: 1...

Дезинфекция предметов ухода, инструментов однократного и многократного использования   Дезинфекция изделий медицинского назначения проводится с целью уничтожения патогенных и условно-патогенных микроорганизмов - вирусов (в т...

Машины и механизмы для нарезки овощей В зависимости от назначения овощерезательные машины подразделяются на две группы: машины для нарезки сырых и вареных овощей...

Классификация и основные элементы конструкций теплового оборудования Многообразие способов тепловой обработки продуктов предопределяет широкую номенклатуру тепловых аппаратов...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия