Студопедия — Ex 20 Study the following chart. Translate the sentences into Russian
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Ex 20 Study the following chart. Translate the sentences into Russian






Meaning   With a Non-Perfect Infinitive (Present, Future; of past in Reported Speech)  
moral obligation, advice, disapproval   You should work harder. The work should be done at once. You should be more careful next time. He should stop smoking. He said that I should thank her. You shouldn't laugh at his mistake.  
Meaning   With a Perfect Infinitive (past, or prior to the moment of speech)  
criticism of a past action (disapproval, reproach, regret)   You should have told him the whole truth. (But you didn't.) She should have been told the truth. (She wasn't.) I should have sent the telegram at once. (I didn't. I am sorry.) You shouldn't have mentioned the fact in her presence. (But you did.) I said that she shouldn't have let him go so early. (But she had and it was wrong.)  

 

Ex 21 Express advice, disapproval or reproach about the following statements, using 'should'.

 

Model 1: (a) He smokes too much. He shouldn't smoke so much.

(b) She doesn't work hard enough. She should work harder.

 

1. You don't eat properly. 2. She often shouts at people for no reason at all. 3. I see you are not ashamed of what you have said. 4. They often quarrel about little things. 5. He doesn't know how to behave. 6. You cross the streets very carelessly. 7. The letter is not written yet. 8. He drives very fast.

 

Model 2: (a) He didn't take part in the discussion.

He should have taken part in the discussion.

(b) She allowed him to go out too early after his illness.

She shouldn't have allowed him to go out so early after his illness.

 

1. She didn't follow the doctor's advice. 2. We came to the party without an invitation. 3. He upset her by his bad behaviour. 4. They didn't allow her to go on the excursion. She was so eager to go. 5. They smoked in class. 6. I missed this wonderful chance. 7. He didn't win first place. He had not trained hard enough. 8. We didn't let him make another attempt. 9. She went there alone.

Ex 22 Complete the situations, expressing advice, reproach, regret by using ‘should', mind the form of the infinitive.

 

1. I didn't know it would rain. (take an umbrella). 2. You can't afford to make such a mistake again, (be careful next time). 3. Her advice was reasonable, (follow). 4. You are very tired, (have a rest). 5. Where is Mary? (be back long ago). 6. It seems that he forgot all about his promise, (remind about it). 7. I didn't know the museum was such a long way from here. (take a taxi). 8. They lost their way. (not turn to the left; go straight). 9. It's going to be a long trip (take sth to eat on the train). 10. Where is the doctor? (send for immediately). 11. He often misses lectures and lessons, (attend regularly). 12. She forgot what she wanted to say. (not interrupt).

Ex 23 Translate the following sentences, using 'should', mind the form of the infinitive.

 

1. Вам надо было сдавать экзамены со всеми остальными студентами. 2. Мне не следовало упускать случай поговорить с ним об этом деле. 3. Этот вопрос надо поднять на следующем заседании. 4. Не надо портить глаза. Зажги свет. 5. Ему следует держать все вещи в порядке и на своих местах, тогда ему не придется искать каждый пустяк. 6. Вы должны были закончить эту работу давно. Вы уже, по-моему, работаете над этой проблемой год. 7. Он сказал, что ей следует прислушаться к голосу разума. 8. Напрасно вы не предупредили ее об изменении в расписании. 9. Они сказали, что вам следовало приехать хотя бы на день раньше.

Modal Verb " Need"







Дата добавления: 2014-11-12; просмотров: 1297. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Разработка товарной и ценовой стратегии фирмы на российском рынке хлебопродуктов В начале 1994 г. английская фирма МОНО совместно с бельгийской ПЮРАТОС приняла решение о начале совместного проекта на российском рынке. Эти фирмы ведут деятельность в сопредельных сферах производства хлебопродуктов. МОНО – крупнейший в Великобритании...

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ЦЕНТРА ТЯЖЕСТИ ПЛОСКОЙ ФИГУРЫ Сила, с которой тело притягивается к Земле, называется силой тяжести...

СПИД: морально-этические проблемы Среди тысяч заболеваний совершенно особое, даже исключительное, место занимает ВИЧ-инфекция...

Прием и регистрация больных Пути госпитализации больных в стационар могут быть различны. В цен­тральное приемное отделение больные могут быть доставлены: 1) машиной скорой медицинской помощи в случае возникновения остро­го или обострения хронического заболевания...

ПУНКЦИЯ И КАТЕТЕРИЗАЦИЯ ПОДКЛЮЧИЧНОЙ ВЕНЫ   Пункцию и катетеризацию подключичной вены обычно производит хирург или анестезиолог, иногда — специально обученный терапевт...

Ситуация 26. ПРОВЕРЕНО МИНЗДРАВОМ   Станислав Свердлов закончил российско-американский факультет менеджмента Томского государственного университета...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия