Легче перенести голод с другом, чем сытость в одиночестве». 8 страница«О великий Аллах! Дай нам день, когда мы вспашем Гыжгыт, Котан-Кол и соберем урожай», - хочется обратиться к всевышнему. Наши предки жили в этих местах, оберегая землю, камни, горы, спасая от размывания берега, подпирая их каменными кладками, опорами, укрепляя овраги и лощины, помня мудрость горцев: «пресыщение - залог разрушения дома». Сегодня (2000 год), когда мы обретаем правдивый облик наших предков, нашего языка и нашей веры, и когда своей высоты достигло человеческое достоинство, мы очень сожалеем о том, что искажены названия наших рек, местностей, селений - это становится причиной национальных обид, несправедливости и ослабляет наш дух. К примеру, «Быллым» превращен в «Былым», «Ауар-Сырт» в понятие «Аурсентх», «Чирик-Кёл» в «Голубое озеро», «Сукан-Суу» в «Псыгансу», «Ынчытты-Кёлле» вообще забыты. Хорошо бы вернуть подлинные названия местностям! В 1944 году у гор в местах обитания карачаевцев и балкарцев были насильственно оторваны их древнейшие названия и присвоены новые непривычные для их слуха наименования. Так нельзя. В ходе времени Баллы-Сырт (Медовое плоскогорье) трансформировалась в Быллым-Ёзен, оттуда отпочковалось слово Быллым. а кто же превратил его в чуждое для нашего языка «Былым?» Не ясно. Скачки в Быллым-Ёзене, в которых принял участие Толгуров Казак, восходит к концу ХУ/века. А время, когда Орасан и Чолпан призвали к помощи похоронить соплеменников, умерших от оспы, мора (ёлет) и роняли слезы, относится приблизительно к X веку. С тех пор живут в языке «Быллым», «Къала-Къол», «Къотан-Къол», «Сары-Тюз», «Гыжгыт», «Кестенги-Суу», «Шылтыракъ» и «Айланма», переходя от поколения к поколению. Пусть будут вечными камни и деревья! «В Быллым-Ёзене шел, У реки Кестенти проходил. В Къотан-Къоле, как воющий волк С белокопытной лощадью разговаривал». - будучи не способным записать эти слова, глядя на Венеру (Чолпан), от любви рыдая, Арасан жил в сердечных муках и имя его осталось в гробницах в форме «Байдод» (чтобы сохраниться в памяти) народной.
Мы в гостях у столетнего жителя Быллыма Озарукова Мухаммата. - Мои предки первопоселенцы в Къала-Коле. Сколько себя помню, Быллым считался одним из самых богатых, состоятельных сел. К нам часто приезжали гости из Балкарии, Безенги, Чегема. В 1929 году, когда умер мой 120-летний дед Ногай-хажи к нам приезжал Кязим Мечиев с двумя друзьями, это я отлично помню. Ногай-хажи часто навещали его карачаевские друзья. В день смерти моего деда, Ногай-хажи, отец мой, Темиркъан, число пришедших на похороны исчислял двумя сотнями людей. Мой дед пользовался большим уважением и почетом среди населения», - говорит Озаруков. Сегодня, наверное, старше его нет никого в Быллыме. В 1850 годах с берегов Чегема переселяется отец Барасбиева Кучука - богатый, состоятельный мужчина Ариман и основывает жилище у берега Кестенти-Суу. И сегодня останки барасбиевского коша скорбят и плачут. А родниковая вода все так же течет из-под черного камня. «Вы, богачи, вы не имеете право здесь жить», - с этими словами в 30-е годы их и еще 30 человек вместе с кулаками отправили в сторону Ташкента. Настоящие уроженцы Быллыма замечательные люди: Ахматов Ибрагим Хашимович трудолюбивый исследователь тюркских языков, выдающийся карачаево-балкарский ученый. Райской ему жизни, он ушел в другой мир. Ахматов Муса Ахматович - инженер-строитель, доктор технических наук. Его имя широко известно в киргизских горах, казахских степях и в новостройках Азербайджана. Толгуров Зейтун Хамитович - автор многих творческих работ, член Академии наук, специалист по русской и национальным литературам. Многие его сочинения переведены на русский и киргизский языки, они обогатили многонациональную литературу. Большой вклад в российскую культуру внес Барасбиев Исмаил Харунович. Когда его спрашиваешь об истории рода, он говорит: «Помимо страданий карачаево-балкарского народа, на долю Барасбиевых выпали еще большие страдания. Толщина яичной скорлупы отделяла нас от вымирания. Мы только теперь начали возрождаться». Сын Ахматова Мусы Ахмат 12 лет руководил Быллымской средней школой. Наблюдая за поведением юношей и девушек, он замечает: «Они умнее нас, надеюсь, они и сознательнее будут нас. В таком случае красивое название моего села Быллым не умрет». Молодая писательница Ахматова Сафарият, автор нескольких сборников, является признанным мастером карачаево-балкарской литературы. «Надеемся, ученые и грамотное подрастающее поколение, воплощая в жизнь надежды своих предков, будут развивать экономику и культуру своего родного села. -Важным делом считаю создание в селе ансамбля песни и танца, а также секции по вольной борьбе. У меня в планах специально для пенсионеров открыты цеха по изготовлению сукна и пошиву одежды. Нам необходимо построить рынок для продажи сельхозпродуктов. Это улучшит наше благосостояние и прибавит нам достоинство. Наша задача — заняться разведением породистых быков «мамица», черных овец, лошадей-скакунов, у нас должен быть достаток в шерсти и мясе, - размышляет вслух Узденов Хасан Масхутович, глава сельской местной администрации. Итак, мое дорогое село, как сказал Айдаров Арасан, мужчина, живший в Быллым-Ёзен. «Пусть всегда в руках истинного алана будут длинная веревка и добрый «кушаш» (орудие труда и защиты). Название «Быллым» вечно! Пусть оно не изменится», - говорит Муса. Почему-то в Быллыме мало осадков. Здесь много безоблачных, ясных дней. Если проплыв над Быллымом, тучи проливались дождем в соседних селах, то древние быллымчане спрашивали: «Неужели, Аллах нас забыл? А может в этом есть особенность нашей земли?» Эти места поливные. Радостно живут быллымчане, село растет. Молодое поколение еще научится ценить камни и скалы, воду и траву, бережно, с умом относиться к окружающей среде. В Къотан-Къоле, где раньше жили Аландыровы, Айдаровы, Арасановы, Бауржановы, Кётюргеновы, Гюдюргиевы. Сейчас проживают Ахматовы, Озаруковы, Толгуровы, Афашоковы, Узденовы, Байзуллаевы и представители других фамилий, являя собой душу и плоть большого села Былым.
|