Студопедия — Вправа 6. Перекладіть англійською, використовуючи модальні дієслова з перфектним інфінітивом.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Вправа 6. Перекладіть англійською, використовуючи модальні дієслова з перфектним інфінітивом.






1. Не може бути, щоб він сказав це. 2. Чому ви так рано пішли? Ви могли б залишитись довше. 3. Можливо, ви залишили вашу парасольку в магазині. 4. Певно, він не чув будильника. 5. Мабуть, я забув виключити світло в лабораторії. 6. Вам не слід було пити так багато вина. 7. Вчора було дуже холодно. Вам слід було вдягнути більш тепле пальто. 8. Невже він відмовився вам допомогти? 9. Вам можна було не приїжджати так рано. Поїзд вирушає тільки через годину.

Вправа 7. Прокоментуйте наступні дії, вживаючи модальні дієслова should, shouldn’t or needn’t. Examples:

1) A boy was impolite to a girl and did not apologize. – You should have apologized to the girl.

2) A pupil did all the exercises in writing, even those which were meant for oral practice. – You needn’t have done all the exercises in writing.

3) Your aunt is running a temperature. – You should consult the doctor.

What will you say to the person who:

1) bought bread which was not necessary?

2) was not present at the meeting?

3) sent a telegram which was quite unnecessary?

4) went out without his coat and caught cold?

5) apologized for asking you a question?

6) didn’t attend a very important lecture?

7) got up at six o’clock on Sunday morning, which was not at all necessary?

read till two o’clock in the morning?

8) copied the whole text into his exercise-book?

9) watered the garden, and it is raining now?

10) hasn’t returned the books to the library?

11) crossed the street under the red light?

12) doesn’t cross the street when the lights are green?







Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 513. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Характерные черты официально-делового стиля Наиболее характерными чертами официально-делового стиля являются: • лаконичность...

Этапы и алгоритм решения педагогической задачи Технология решения педагогической задачи, так же как и любая другая педагогическая технология должна соответствовать критериям концептуальности, системности, эффективности и воспроизводимости...

Понятие и структура педагогической техники Педагогическая техника представляет собой важнейший инструмент педагогической технологии, поскольку обеспечивает учителю и воспитателю возможность добиться гармонии между содержанием профессиональной деятельности и ее внешним проявлением...

ТЕХНИКА ПОСЕВА, МЕТОДЫ ВЫДЕЛЕНИЯ ЧИСТЫХ КУЛЬТУР И КУЛЬТУРАЛЬНЫЕ СВОЙСТВА МИКРООРГАНИЗМОВ. ОПРЕДЕЛЕНИЕ КОЛИЧЕСТВА БАКТЕРИЙ Цель занятия. Освоить технику посева микроорганизмов на плотные и жидкие питательные среды и методы выделения чис­тых бактериальных культур. Ознакомить студентов с основными культуральными характеристиками микроорганизмов и методами определения...

САНИТАРНО-МИКРОБИОЛОГИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ВОДЫ, ВОЗДУХА И ПОЧВЫ Цель занятия.Ознакомить студентов с основными методами и показателями...

Меры безопасности при обращении с оружием и боеприпасами 64. Получение (сдача) оружия и боеприпасов для проведения стрельб осуществляется в установленном порядке[1]. 65. Безопасность при проведении стрельб обеспечивается...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия