Студопедия — Ex. 1 p. 36
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Ex. 1 p. 36

2. Translate from Russian into English:

a. Я люблю книги.

b. Он любит плавать.

c. Kate и John не любят играть в компьютерные игры.

d. Они бы хотели бы прочитать интересную книгу.

e. Она бы хотела сходить в кино.

f.Я не люблю цветы.

g. Она часто смотрит телевизор.

h. Мы никогда не получаем плохие оценки.

(to get bad marks- получать плохие оценки)

 

4. Choose the write form of the word (something, anything, nothing; somebody, anybody, nobody):

1) There was … interesting in this film. I didn’t watch it up to the end.

2) We don’t know … about this person. We should be careful with him.

3) … closed the window. Now it’s hot.

4) … can fly.

5) Is there … in the room? I’m going to close it.

6) I saw … in the street. He looked like my friend.

 

5. Write these sentences in 2 ways:

1) В комнате никого нет.

2) В этой книге нет ничего интересного.

 

6. Translate into English:

1) Когда он написал свою книгу?

2) Зачем ты ходил в магазин?

3) Где ты нашел фотографии? (photos)

4) Сколько книг ты прочитал в прошлом году?

5) Что ты делал вчера?




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Возможность использования мини Портала | TENSES IN THE ACTIVE VOICE

Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 357. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Психолого-педагогическая характеристика студенческой группы   Характеристика группы составляется по 407 группе очного отделения зооинженерного факультета, бакалавриата по направлению «Биология» РГАУ-МСХА имени К...

Общая и профессиональная культура педагога: сущность, специфика, взаимосвязь Педагогическая культура- часть общечеловеческих культуры, в которой запечатлил духовные и материальные ценности образования и воспитания, осуществляя образовательно-воспитательный процесс...

Устройство рабочих органов мясорубки Независимо от марки мясорубки и её технических характеристик, все они имеют принципиально одинаковые устройства...

Словарная работа в детском саду Словарная работа в детском саду — это планомерное расширение активного словаря детей за счет незнакомых или трудных слов, которое идет одновременно с ознакомлением с окружающей действительностью, воспитанием правильного отношения к окружающему...

Правила наложения мягкой бинтовой повязки 1. Во время наложения повязки больному (раненому) следует придать удобное положение: он должен удобно сидеть или лежать...

ТЕХНИКА ПОСЕВА, МЕТОДЫ ВЫДЕЛЕНИЯ ЧИСТЫХ КУЛЬТУР И КУЛЬТУРАЛЬНЫЕ СВОЙСТВА МИКРООРГАНИЗМОВ. ОПРЕДЕЛЕНИЕ КОЛИЧЕСТВА БАКТЕРИЙ Цель занятия. Освоить технику посева микроорганизмов на плотные и жидкие питательные среды и методы выделения чис­тых бактериальных культур. Ознакомить студентов с основными культуральными характеристиками микроорганизмов и методами определения...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия