Студопедия — The Barefooted Friar.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

The Barefooted Friar.






1.

I’ll give thee, good fellow, a twelvemonth or twain,

To search Europe through, from Byzantium to Spain;

But ne’er shall you find, should you search till you tire,

So happy a man as the Barefooted Friar.

2.

Your knight for his lady pricks forth in career,

And is brought home at even-song prick’d through with a spear;

I confess him in haste — for his lady desires

No comfort on earth save the Barefooted Friar’s.

3.

Your monarch? — Pshaw! many a prince has been known

To barter his robes for our cowl and our gown,

But which of us e’er felt the idle desire

To exchange for a crown the grey hood of a Friar!

4.

The Friar has walk’d out, and where’er he has gone,

The land and its fatness is mark’d for his own;

He can roam where he lists, he can stop when he tires,

For every man’s house is the Barefooted Friar’s.

5.

He’s expected at noon, and no wight till he comes

May profane the great chair, or the porridge of plums

For the best of the cheer, and the seat by the fire,

Is the undenied right of the Barefooted Friar.

6.

He’s expected at night, and the pasty’s made hot,

They broach the brown ale, and they fill the black pot,

And the goodwife would wish the goodman in the mire,

Ere he lack’d a soft pillow, the Barefooted Friar.

7.

Long flourish the sandal, the cord, and the cope,

The dread of the devil and trust of the Pope;

For to gather life’s roses, unscathed by the briar,

Is granted alone to the Barefooted Friar.

“By my troth,” said the knight, “thou hast sung well and lustily, and in high praise of thine order. And, talking of the devil, Holy Clerk, are you not afraid that he may pay you a visit during some of your uncanonical pastimes?”

“I uncanonical!” answered the hermit; “I scorn the charge — I scorn it with my heels! — I serve the duty of my chapel duly and truly — Two masses daily, morning and evening, primes, noons, and vespers, aves, credos, paters — ”

“Excepting moonlight nights, when the venison is in season,” said his guest.

Exceptis excipiendis “ replied the hermit, “as our old abbot taught me to say, when impertinent laymen should ask me if I kept every punctilio of mine order.”

“True, holy father,” said the knight; “but the devil is apt to keep an eye on such exceptions; he goes about, thou knowest, like a roaring lion.”

“Let him roar here if he dares,” said the friar; “a touch of my cord will make him roar as loud as the tongs of St Dunstan himself did. I never feared man, and I as little fear the devil and his imps. Saint Dunstan, Saint Dubric, Saint Winibald, Saint Winifred, Saint Swibert, Saint Willick, not forgetting Saint Thomas a Kent, and my own poor merits to speed, I defy every devil of them, come cut and long tail. — But to let you into a secret, I never speak upon such subjects, my friend, until after morning vespers.”

He changed the conversation; fast and furious grew the mirth of the parties, and many a song was exchanged betwixt them, when their revels were interrupted by a loud knocking at the door of the hermitage.

The occasion of this interruption we can only explain by resuming the adventures of another set of our characters; for, like old Ariosto, we do not pique ourselves upon continuing uniformly to keep company with any one personage of our drama.







Дата добавления: 2015-08-10; просмотров: 517. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Упражнение Джеффа. Это список вопросов или утверждений, отвечая на которые участник может раскрыть свой внутренний мир перед другими участниками и узнать о других участниках больше...

Влияние первой русской революции 1905-1907 гг. на Казахстан. Революция в России (1905-1907 гг.), дала первый толчок политическому пробуждению трудящихся Казахстана, развитию национально-освободительного рабочего движения против гнета. В Казахстане, находившемся далеко от политических центров Российской империи...

Виды сухожильных швов После выделения культи сухожилия и эвакуации гематомы приступают к восстановлению целостности сухожилия...

Характерные черты немецкой классической философии 1. Особое понимание роли философии в истории человечества, в развитии мировой культуры. Классические немецкие философы полагали, что философия призвана быть критической совестью культуры, «душой» культуры. 2. Исследовались не только человеческая...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит...

Кран машиниста усл. № 394 – назначение и устройство Кран машиниста условный номер 394 предназначен для управления тормозами поезда...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия