Студопедия — Хун Шэн. Дворец вечной жизни
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Хун Шэн. Дворец вечной жизни






Хун Шэн (1645-1704) родился в Ханчжоу в обедневшей знатной семье. В молодые годы переехал в Пекин, где приобрел известность как литератор. Но служебная карьера Хун Шэна сложилась неудачно, а его главное творение - "Дворец вечной жизни" - навлекло на автора высочайшее неудовольствие. Драматург вернулся в родную провинцию Чжэцзян, где "нам среди гор и лесов". Однажды, опьянев, он упал в воду и утонул.

Из девяти написанных им драм сохранилась, помимо "Дворца вечной жизни", лишь одна - "Четыре прелестницы", которая представляет собой четыре одноактные драматические сцены, объединенные общей темой. Хун Шэну принадлежат также три сборника стихов.

Сцены из драмы "Дворец вечной жизни" переведены по комментированному изданию: Хун Шэн. Чаншэндянь. Пекин, изд-во "Жэньминь вэньеюэ", 1958.

Личжи - плоды, растущие в южных провинциях Китая. Имеют белую сочную мякоть. Сичжоу - прежнее название Сычуапи. Гуй-фей - титул, которым награждались любимые императорские наложницы. Фучжоу - название города в Сычуани (ныне Чунцин).

My - китайская мера площади, равная приблизительно 1/16 га.

Саньсянь -название струнного музыкального инструмента.

Заключительные стихи. - Как и в предыдущей пьесе, завершающие сцену стихи во "Дворце вечной жизни" составлены из строк известных поэтов эпохи Тан. Ткачиха. Нити шелка сплетаю... - Занятием Ткачихи является ткать облака - небесное одеяние.

При яшмовой росе и ветре златом... - Золотой ветер и яшмовая роса - поэтические символы осени, это осенний ветер и холодная роса. ...удостоилась яшмового приказа... - Яшмовый - распространенный в китайской поэзии эпитет; очень часто употребляется по отношению к императору и предметам, с ним связанным (в данном случае по отношению к приказу Небесного владыки). Тяньбао - девиз правления танского императора Сюань зуна (742-755). Сажусь в колесницу, полную аромата... - Ароматная (ароматный) - распространенный в китайской поэзии эпитет, чаще всего по отношению к красивой женщине и предметам, с нею связанным.

Звездная Река - Млечный Путь. ..."просит уменья". - То есть просит Ткачиху научить искусно ткать и вообще заниматься рукоделием. По старому обычаю, китайские женщины в седьмой день седьмого месяца совершали ряд обрядов, обращаясь к Ткачихе с просьбой научить их ее искусству.

Дворец Вечной жизни - название одного из строений во Дворце Пышности и чистоты, который находился недалеко от Чаньани на горе Лишань.

...коробки с ароматическими палочками... - пропитанные особым составом палочки, выделяющие при тлении аромат. ...золотой таз... - Опустив в золотой таз сделанную из воска фигурку ребенка, женщины молились, прося Небо послать им потомство. В коробке паучок... - В праздник седьмого числа седьмого месяца в коробку (или в пустую тыкву) сажали паука. Утром на другой день смотрели, сколько он сплел паутины. Если много, то это значило, что Ткачиха пошлет "много уменья". Бобы на блюде златом проросли... - В таз (или блюдо) с водой помещали зерна злаков, когда они всходили и ростки достигали 10-12 см, между ними пропускали разноцветные шелковые нити. Драгоценная шпилька // и ларчик резной... - Золотая заколка и ларец для украшений - подарок, который император сделал Ян-гуйфэй в знак своей любви. Пусть веера участь минет меня, // позабытого в пору осенней прохлады... - Веер, выброшенный осенью, - символ покинутой женщины.

Фэйцзы - обращение императора к наложнице.

"Тоска седой женщины" - название стихотворения, которое сочинила Чжо Вэнь-цзюнь, когда ее муж - Сыма Сян-жу - захотел взять наложницу. Название стихотворения служит символом покинутой мужем женщины.

О той, что, в Пинъяне танцуя, порхала... - Здесь имеется в виду Вэй Фу-цзы, которая, будучи певичкой в Пинъяне, понравилась ханьскому императору У-ди. Он сделал ее своей фавориткой, но вскоре разлюбил. О той, что во дворце Чанмэнь рыдала, // оплакивая рок. - Имеется в виду другая жена ханьского императора У-ди, Чэнь-хуанхоу. Лишившись любви императора, она в одиночестве и тоске жила во дворце Чанмэнь.

Ли Лун-цзи - собственное имя императора Сюань-цзуна (Сюань-цзун - храмовое имя). ...хотим быть птицами, что вместе парят... - В дословном переводе: "быть птицами "бии", которые летают всегда вместе, поддерживая друг друга, так как каждая из них имеет лишь по одному крылу.

Грушевый сад - школа певцов, музыкантов и актеров, основанная императором Сюань-цзуном. Ханьлинь - почетное звание. При императорском дворе существовала академия ханьлиней. Ли Во, или Ли Тай-бо (701-762) - великий китайский поэт. "Чистая ровная мелодия" - название мелодий, в которых воспевались радости супружеской жизни. Ли Гуй-нянь - знаток музыки, дирижер музыкантов Грушевого сада.

Летящая ласточка - фаворитка ханьского императора Чэнь-ди, прозванная так же за изящество и искусство танцевать. Ум цветистый... узорчатые уста... - Образное выражение по отношению к человеку талантливому, прекрасно владеющему словом. "Слова и вещи" - распространенные в Китае игры. Например, угадывали вещь, спрятанную под чашку; или надо было произнести известное из литературы выражение, поговорку, где встречалось названное одним из играющих слово.

"Золотые лотосы" - образное выражение применительно к маленькой женской ножке. Юйян - название места, в танские времена - пограничная область, военным губернатором которой был назначен Ань Лу-шань. ..."Платье из перьев, // радужные одежды" - название известной в эпоху Тан танцевальной мелодии. Ян-гуйфэй танцевала под эту мелодию перед императором. Тунгуань - важная стратегическая крепость, расположенная в горном проходе, соединяющем современные провинции Хэнань и Шаньси.

Шу - провинция Сычуань.

Т.Малиновская







Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 1452. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Стресс-лимитирующие факторы Поскольку в каждом реализующем факторе общего адаптацион­ного синдрома при бесконтрольном его развитии заложена потенци­альная опасность появления патогенных преобразований...

ТЕОРИЯ ЗАЩИТНЫХ МЕХАНИЗМОВ ЛИЧНОСТИ В современной психологической литературе встречаются различные термины, касающиеся феноменов защиты...

Этические проблемы проведения экспериментов на человеке и животных В настоящее время четко определены новые подходы и требования к биомедицинским исследованиям...

Гальванического элемента При контакте двух любых фаз на границе их раздела возникает двойной электрический слой (ДЭС), состоящий из равных по величине, но противоположных по знаку электрических зарядов...

Сущность, виды и функции маркетинга персонала Перснал-маркетинг является новым понятием. В мировой практике маркетинга и управления персоналом он выделился в отдельное направление лишь в начале 90-х гг.XX века...

Разработка товарной и ценовой стратегии фирмы на российском рынке хлебопродуктов В начале 1994 г. английская фирма МОНО совместно с бельгийской ПЮРАТОС приняла решение о начале совместного проекта на российском рынке. Эти фирмы ведут деятельность в сопредельных сферах производства хлебопродуктов. МОНО – крупнейший в Великобритании...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия