Студопедия — Инфинитив без частицы to
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Инфинитив без частицы to






Неличные формы глагола.

1.послe модальных глаголов:

(must в сочетании с перфектным инфинитивом выражает предположение, близкое к уверенности в том, что действие или состояние имело место в прошлом. Переводится словами должно быть, скорей всего, вполне вероятно, наверное-

e. g They must have been rehearsing the scene for some days before shooting it.

could с перфектным инфинитивом в утвердительных предложениях выражает действие, совершение которого в прошлом считается допустимым – мог бы, в вопросительных и отрицательных предложениях- для выражения недопустимости предложения о том, что действие имело место в прошлом.—может ли быть …чтобы, не может быть, чтобы …, eдва ли, навряд ли-

e. g. She couldn’t have become a leading actress.)

He must train future actors.

The girl can read fluently.

2.после would rather, had better

e. g. I’d rather go alone.

You’d better see what she wants.

1. после оught, used, be, have +to (should / ought to в сочетании с перфектным инфинитивом означают, что действие желательное и необходимое, не было осуществлено в прошлом. Should употребляется чаще с оттенком сожаления о происшедшем, а ought to – с оттенком морального упрека. Переводятся- следовало бы, должен был бы, надо было бы--

e. g.He ought to have played the second part of the sonata more quickly.)

4. may, might в сочетании с перфектным инфинитивом выражают действие, свершение которого в прошлом считается вероятным. Переводится может быть, возможно.

e.g. This actress left the stage because she might have been unpopular with public.

Задания

1. Сгруппируйте следующие инфинитивы по группам:

to sing, to have been reading, to be staged, to dance, to play, to have rehearsed, to keep a seat, to have been acting the role, to be established, to hold.

Переведите предложения на английский язык.

  • Бах, должно быть, хорошо знал латинский язык, так как преподавал его в школе некоторое время.
  • Бах, скорее всего, сам обучал музыке своих детей.
  • Он не должен был соглашаться играть эту роль. О не смог ее сыграть.
  • Мне кажется, что эту роль надо было дать другому актеру.
  • Не может быть, чтобы он согласился сыграть эту роль.
  • Возможно, он знал об этом, но молчал.

 

1. Greg’s wife gave him a long list of things..... at the supermarket.

to buy

to be bought

to have been bought

to have bought

2. John is very proud. He is not the one..... about.

to order

to be ordered

to have ordered

to have been ordered

 

3. Jim doesn’t know Russian well enough..... with you.

to speak

to be speaking

to have spoken

to have been speaking

4. Everything comes to him who knows how......

to have waited

to be waiting

to have been waiting

to wait

5. No words can describe the fascination of the place. It must......

see

be seen

have seen

have been seen

6. Don’t interrupt him when he is working. He hates......

to disturb

to be disturbing

to be disturbed

to have been disturbed

7. I am awfully sorry..... you in this stupid way.

to bother

to be bothering

to have bothered

to be bothered

8. It is not hard..... decisions when you know what your values are.

to be making

to have made

to make

to be made

9. Modern art is when you buy a picture..... a hole in the wall – and decide that the hole looks better.

to cover

to be covering

to have covered

to have been covering

10. It was nice of you..... me your Grammar book. Without it I would have been lost.

to lend

to be lending

to have lent

to be lent

11. Tom had an accident because he had exceeded speed limit. He shouldn’t..... so fast.

drive

be driving

have driven

have been driving

12. Jenny seemed..... no attention to what was going on around her.

to pay

to be paying

to have paid

to have been paying

13. Jane ought to..... two foreign languages. Why wasn't she, I wonder?

have taught

teach

have been taught

be teaching

14. Joan likes taking care of sick animals. She is pleased..... this kind of work all the time.

to have been doing

to be doing

to have done

to do

15. I was sorry..... as I couldn’t finish my conversation with Frieda.

to be disturbed

to have been disturbed

to disturb

to have disturbed







Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 1301. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Сравнительно-исторический метод в языкознании сравнительно-исторический метод в языкознании является одним из основных и представляет собой совокупность приёмов...

Концептуальные модели труда учителя В отечественной литературе существует несколько подходов к пониманию профессиональной деятельности учителя, которые, дополняя друг друга, расширяют психологическое представление об эффективности профессионального труда учителя...

Конституционно-правовые нормы, их особенности и виды Характеристика отрасли права немыслима без уяснения особенностей составляющих ее норм...

Растягивание костей и хрящей. Данные способы применимы в случае закрытых зон роста. Врачи-хирурги выяснили...

ФАКТОРЫ, ВЛИЯЮЩИЕ НА ИЗНОС ДЕТАЛЕЙ, И МЕТОДЫ СНИЖЕНИИ СКОРОСТИ ИЗНАШИВАНИЯ Кроме названных причин разрушений и износов, знание которых можно использовать в системе технического обслуживания и ремонта машин для повышения их долговечности, немаловажное значение имеют знания о причинах разрушения деталей в результате старения...

Различие эмпиризма и рационализма Родоначальником эмпиризма стал английский философ Ф. Бэкон. Основной тезис эмпиризма гласит: в разуме нет ничего такого...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.007 сек.) русская версия | украинская версия