Головна сторінка Випадкова сторінка КАТЕГОРІЇ: АвтомобіліБіологіяБудівництвоВідпочинок і туризмГеографіяДім і садЕкологіяЕкономікаЕлектронікаІноземні мовиІнформатикаІншеІсторіяКультураЛітератураМатематикаМедицинаМеталлургіяМеханікаОсвітаОхорона праціПедагогікаПолітикаПравоПсихологіяРелігіяСоціологіяСпортФізикаФілософіяФінансиХімія |
Функції страхуванняДата добавления: 2015-10-15; просмотров: 411
Авторское право– совокупность международных и внутригосударственных правовых норм, которые регулируют отношения по использованию произведений науки, литературы и искусства. Апостиль– специально удостоверенная отметка. Арбитражная оговорка– условие контракта об арбитраже. Взаимность– предоставление юридическим и физическим лицам такого же набора прав или правового режима при условии, что физические и юридические лица страны, их предоставляющей, будут пользоваться аналогичными правами или правовым режимом в данном иностранном государстве. Гарантии защиты иностранных инвестиций –закрепленные в национальном законодательстве или международных соглашениях обязательства государства – реципиента капитала перед иностранными инвесторами по созданию безопасного режима инвестирования. Гражданская правоспособность– способность быть носителем гражданских прав и обязанностей, допускаемых объективным правом данной страны. Гражданская дееспособность- способность своими действиями приобретать гражданские права и обязанности. Иммунитет– ни одно государство не может претендовать на осуществление своей юрисдикции над другими. Инвестиции– капитал, вложенный в производство, то есть стоимость, возрастающая благодаря своему функционированию в системе, обеспечивающей использование живого труда. Инкорпорация (от лат. – in corpore – включаю) – это такой вид систематизации, при котором происходит объединение отдельных нормативных правовых актов в различных сборниках или иных изданиях без изменения их нормативного содержания. Особенность инкорпорации состоит в том, что какие либо изменения в содержание помещаемых в сборники актов обычно не вносятся и содержание правового регулирования по существу не меняется. Именно это свойство инкорпорации (сохранение неизменным содержания нормативных актов) отличает ее от других видов систематизации – кодификации и консолидации. 2) в текстах международных договоров -включение одного государства в состав другого на основе соглашения; Интеллектуальная собственность– объединение объектов авторского и патентного права в одну группу. Коллизионная норма– правила поведения, устанавливающие, право какого государства должно быть применено к данному конкретному правоотношению. Международная подсудность – компетенция судов конкретного государства по разрешению гражданских дел с иностранным участием. Национализация– изъятие имущества, находящегося в частной собственности, и передача его в собственность государства. Национальный режим – иностранцам на территории определенного государства предоставляется такой же объем прав, которыми пользуются отечественные граждане и юридические лица. Несамоисполнимые договоры – требуют для своего исполнения наличия акта внутригосударственного нормотворчества, конкретизирующего положения соответствующего документа. Объем коллизионной нормы– определяет вид правоотношения, в отношении которого она должна использоваться. Патентное право– регламентация процесса претворения в жизнь технологических открытий, изобретений и иных достижений промышленного характера. Правовая доктрина– научные труды и высказывания пользующихся известностью и авторитетом ученых-юристов. Представительство– обособленное подразделение юридического лица, расположенные вне места его нахождения, которые представляют интересы юридического лица и осуществляют их защиту. Приватизация– процесс, обратный национализации, в результате которого происходит передача государственного имущества в частную собственность. Привязка – указывает на правовую систему (законодательство), применимую в данном случае. Режим наибольшего благоприятствования - иностранным физическим и юридическим лицам предоставляется в определенных областях такой же правовой режим, который уже предоставлен или может быть предоставлен в будущем юридическим и физическим лицам любого третьего государства. Реторсия– правомерные принудительные действия государства, совершаемые в ответ на недружественный акт другого государства, поставившего в дискриминационные условия физические или юридические лица первого государства. Самоисполнимые договоры– применяются для регулирования соответствующих общественных отношений без каких-либо конкретизирующих и дополняющих их норм. Смежные права авторов– отношения, возникающие в связи с созданием и использованием фонограмм, исполнений, постановок, передач организаций эфирного и кабельного вещания. Собственность– право конкретных субъектов – отдельных лиц или коллективов – использовать определенные имущественные объекты своей властью и в своем интересе на основе и в пределах установленного в государстве правопорядка. Специальный режим– предполагает наличие некоторых преференциальных прав одних иностранных граждан по сравнению с другими иностранными гражданами, но не по отношению к собственным гражданам. Судебные прецеденты – решения судов, вынесенные по конкретному делу и являющиеся обязательными для данных судебных инстанций при рассмотрении ими аналогичных дел в дальнейшем. Третейская запись– арбитражная оговорка, оформленная в виде отдельного соглашения, подписываемого сторонами. Филиал иностранного юридического лица– создается в целях осуществления на территории РФ той деятельности, которую осуществляет за пределами России головное предприятие, и ликвидируется на основании решения иностранного юридического лица. Хромающие отношения– аналогичные действия могут быть признаны легитимными в соответствии с правом одного государства и незаконными в соответствии с нормативными актами другого. Эмансипация– специальным решением суда объявление несовершеннолетнего совершеннолетним.
|