Студопедия — Ex. 694. A. Answer the questions according to the model.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Ex. 694. A. Answer the questions according to the model.






Model: What do we call a person who/that plays in the streets for money? — A person who/that plays in the streets for money is called a busker.

What do we call a person who/that:

1. performs operations? 2. repairs cars? 3. teaches grammar? 4. performs magic?

5. never eats meat? 6. eats only fruit? 7. can't get off drugs? 8. never drinks alcohol?

9. studies the planets and stars? 10. wears ordinary clothes and investigates crimes?

B. Describe the following things according to the model.

Model: a televisionA television is a box which/ that shows moving pictures.

1. a radio 2. a camera 3. a Xerox 4. a thermometer 5. a computer 6. an umbrella 7. a printer 8. a disco 9. a calendar 10. a cruise 11. the Internet 12. a microwave

 

Ex 695. Complete the following phrases. Use the necessary pronoun consult the dictionary.

1. A swot (a nerd) is someone....2. A sorcerer is someone....3. A busker is a person....4. A last-minute decision is a decision....5. A wizard is a man....6. A witch is a woman....7. A kilt is a shot tartan skirt....8. A commuter is a person....9. Down-and-outs are people....10. A cast off is something....11. A genius is a person....12. A true find is something....13. Optimists are people....14. A must is something....15. A pessimist is a person....16. A good buy is something....17. A chocoholic is someone....18. Success is something....

19. A zenophobe is someone....20. Information is something....21. A DJ is someone....

22. The Internet is something....

 

Ex, 696. Translate into English.

1. Он наконец понял, что назад пути не было. 2. Тер­петь не могу, когда ты сплетничаешь о соседях. 3. Нам всегда очень нравится, когда наши друзья навещают

нас. 4. Я считаю это справедливым, что премию получишь именно ты. 5. Многие англичане считают пус­той тратой денег выбрасывать еду. 6. Пока Светлана работает, ее свекровь присматривает за детьми. 7. Ни­чего не предпринимайте, пока не примете окончатель­ного решения. 8. Мы любим тебя, потому что ты это ты. 9. Не успел биолог подойти к клетке, как заметил, что белые мыши вели себя слишком активно. 10. Едва он взглянул на рукопись, как понял, что это уникаль­ная находка. 11. Хотя ты и подводил меня много раз, я все еще верю в тебя. 12. Если будешь в Нью-Йорке в мае, позвони мне. 13. Едва Гарри взглянул на пус­тую тарелку, как понял, насколько он был голоден. 14. Прежде чем Рита вымолвила слово, старушка ис­чезла. 15. Думай, что говоришь, чтобы опять не сва­лять дурака. 16. Я нахожу, что гораздо легче путеше­ствовать, если знаешь языки.

Ex. 697. Translate into English.







Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 1147. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Дезинфекция предметов ухода, инструментов однократного и многократного использования   Дезинфекция изделий медицинского назначения проводится с целью уничтожения патогенных и условно-патогенных микроорганизмов - вирусов (в т...

Машины и механизмы для нарезки овощей В зависимости от назначения овощерезательные машины подразделяются на две группы: машины для нарезки сырых и вареных овощей...

Классификация и основные элементы конструкций теплового оборудования Многообразие способов тепловой обработки продуктов предопределяет широкую номенклатуру тепловых аппаратов...

Словарная работа в детском саду Словарная работа в детском саду — это планомерное расширение активного словаря детей за счет незнакомых или трудных слов, которое идет одновременно с ознакомлением с окружающей действительностью, воспитанием правильного отношения к окружающему...

Правила наложения мягкой бинтовой повязки 1. Во время наложения повязки больному (раненому) следует придать удобное положение: он должен удобно сидеть или лежать...

ТЕХНИКА ПОСЕВА, МЕТОДЫ ВЫДЕЛЕНИЯ ЧИСТЫХ КУЛЬТУР И КУЛЬТУРАЛЬНЫЕ СВОЙСТВА МИКРООРГАНИЗМОВ. ОПРЕДЕЛЕНИЕ КОЛИЧЕСТВА БАКТЕРИЙ Цель занятия. Освоить технику посева микроорганизмов на плотные и жидкие питательные среды и методы выделения чис­тых бактериальных культур. Ознакомить студентов с основными культуральными характеристиками микроорганизмов и методами определения...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия