Студопедия — Språkguide till kvinnan
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Språkguide till kvinnan






(Языковой путеводитель к женщине)

Kvinnor har en tendens (женщины склонны – дословно: имеют тенденцию) att säga en sak (говорить одно – дословно: одну вещь) och mena en annan (а иметь в виду другое). Här har du en språkguide till hjälp (здесь имеешь ты языковой путеводитель в помощь):

Fras (фраза): Kan vi inte bara vara vänner? ([разве] не можем мы быть только друзьями?)

Betydelse (значение): Inte en chans i världen ([нет] ни [малейшего] шанса в мире – chans [çans (или ∫aŋs)]; värld [vä:r_d]) att någon del av din kropp (что какая-то часть твоего тела) någonsin får röra min kropp igen (когда-нибудь коснется моего тела опять – få + inf. = гл. соверш. вида).

Fras: Jag vet inte, vad vill du göra? (я не знаю, что ты хочешь делать?)

Betydelse: Har du verkligen inte planerat någonting för ikväll? (ты действительно не планировал чего-нибудь на сегодняшний вечер?)

Fras: Jag tycker om dig, men... (ты мне нравишься, но…)

Betydelse: Jag tycker inte om dig (ты мне не нравишься).

Fras: Du lyssnar aldrig (ты никогда [не] слушаешь).

Betydelse: Du lyssnar aldrig.

Fras: Vi behöver (нам нужно).

Betydelse: Jag vill ha! (я хочу иметь)

Fras: Det är helt och hållet ditt beslut (это целиком и полностью твое решение).

Betydelse: Det korrekta beslutet borde vara uppenbart (правильное решение должно было быть очевидным) vid det här laget (на данный момент – устойч. выр.).

Fras: Gör som du vill (делай как ты хочешь).

Betydelse: Vänta bara tills efteråt (ну погоди у меня потом – дословно: подожди только до после).

Fras: Vi behöver prata (нам нужно поговорить).

Betydelse: Jag behöver någon att beklaga mig för (мне нужен кто-то, чтобы поплакаться – beklaga sig för: жаловаться кому-л.).

Fras: Du är...så manlig (ты… такой мужественный).

Betydelse: Du behöver raka dig och du luktar svett (тебе нужно побриться и ты пахнешь п о том).

Fras: Köket är så opassande (кухня такая неудобная – opassande: неподходящий).

Betydelse: Jag vill ha ett nytt hus (я хочу иметь новый дом).

Fras: Jag vill ha nya gardiner (я хочу иметь новые занавески).

Betydelse:...och mattor och möbler och tapeter och... (и ковры, и мебель, и обои, и… – möbler: мн.ч. от möbel)

Fras: Jag behöver ett par bröllop sskor (мне нужна пара свадебных туфель).

Betydelse: De andra 40 paren jag äger (другие сорок пар, [которые] я имею – äga: владеть, иметь, обладать) har fel vit nyans (имеют не тот белый оттенок).

Fras: Häng tavlan där (повесь картину там).

Betydelse: NEJ, jag menar där! (не-е-ет, я имею в виду там!)

Fras: Jag tror jag hörde någonting (я думаю, я слышала что-то).

Betydelse: Jag märkte att du nästan hade somnat (я заметила, что ты почти заснул).

Fras: Älskar du mig? (любишь ты меня?)

Betydelse: Jag kommer snart att fråga dig om något riktigt dyrt (я собираюсь скоро спросить тебя о чем-то очень дорогостоящем).

Fras: Hur mycket älskar du mig? (как сильно любишь ты меня? – дословно: как много)

Betydelse: Idag råkade jag göra något som du inte kommer att gilla (сегодня я случайно сделала что-то, что ты не одобришь – råka + inf.: случайно сделать что-л.; komma att + inf.: вспом. гл. со значением будущего вр.).

Fras: Jag är strax klar (я тотчас [буду] готова).

Betydelse: Ta av dig ytter skorna (снимай ботинки – дословно: наружную обувь; ta av sig: раздеваться) och leta upp något bra på TV (и поищи что-нибудь хорошее по телевизору – leta upp: разыскать).

Fras: Du måste lära dig att kommunicera (ты должен научиться общаться).

Betydelse: Bara håll med mig, OK? (только соглашайся со мной, хорошо?)

Fras: Ja (да).

Betydelse: Nej (нет).

Fras: Nej.

Betydelse: Nej.

Fras: Kanske (может быть).

Betydelse: Nej.

Fras: Förlåt (прости).

Betydelse: Det här kommer du att få ångra (ты пожалеешь [об] этом – komma att + inf. = будущ. вр.; få + inf. = гл. соверш. вида).

Fras: Var det bebisen? (это был ребенок?)

Betydelse: Varför är du inte redan i barn kammaren (почему ты уже не в детской комнате) och försöker få honom att somna om? (и [не] пытаешься уложить его снова спать – дословно: заставить его заснуть опять – få någon att inf.: заставить кого-л. сделать что-л.)

Fras: Jag skriker inte! (я не кричу!)

Betydelse: Ja, jag skriker och jag skriker för att (да, я кричу и я кричу потому что) jag tycker att det här är mycket viktigt!! (я считаю, что это очень важно!)

Fras: Allt vi skall köpa är disk medel (все [что] мы должны купить – это средство для мытья посуды).

Betydelse: Det är ju uppenbart (это же очевидно) att vi måste stanna vid skönhet ssalongen (что мы должны остановиться у салона красоты), sko affären (обувного магазина), jag behöver en ny handväska (мне нужна новая сумочка) och de där rosa överkasten (а те розовые покрывала) skulle se jättefina ut (выглядели бы безумно красиво – дословно: громадно красивыми, jätte: великан) i vårt sovrum (в нашей спальне). Du tog väl med dig ditt checkhäfte? (ты взял >ta(ga) ведь с собой свою чековую книжку? – häfte: тетрадь)

 

 







Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 416. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Основные симптомы при заболеваниях органов кровообращения При болезнях органов кровообращения больные могут предъявлять различные жалобы: боли в области сердца и за грудиной, одышка, сердцебиение, перебои в сердце, удушье, отеки, цианоз головная боль, увеличение печени, слабость...

Вопрос 1. Коллективные средства защиты: вентиляция, освещение, защита от шума и вибрации Коллективные средства защиты: вентиляция, освещение, защита от шума и вибрации К коллективным средствам защиты относятся: вентиляция, отопление, освещение, защита от шума и вибрации...

Задержки и неисправности пистолета Макарова 1.Что может произойти при стрельбе из пистолета, если загрязнятся пазы на рамке...

Менадиона натрия бисульфит (Викасол) Групповая принадлежность •Синтетический аналог витамина K, жирорастворимый, коагулянт...

Разновидности сальников для насосов и правильный уход за ними   Сальники, используемые в насосном оборудовании, служат для герметизации пространства образованного кожухом и рабочим валом, выходящим через корпус наружу...

Дренирование желчных протоков Показаниями к дренированию желчных протоков являются декомпрессия на фоне внутрипротоковой гипертензии, интраоперационная холангиография, контроль за динамикой восстановления пассажа желчи в 12-перстную кишку...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия