Студопедия — The Infinitive. Example: The doctor didn’t allow us to visit the patient
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

The Infinitive. Example: The doctor didn’t allow us to visit the patient

Example: The doctor didn’t allow us to visit the patient. (say)- We were said not to visit the patient.

1) The boy is a liar. (to know)

2) He is a good singer. (to say)

3) The plane reached the Crimea on time. (to report)

4) The actor is very talented. (to believe)

5) Nick will go to Paris next month. (to announce)

Тест на The Infinitive

Выберите правильный ответ на поставленные вопросы.

1. I'm glad to meet you.

Я рад с вами познакомиться. Я рад был с вами познакомиться.

I want you to read a poem.

Я хочу, чтобы вы прочитали стихотворение. Я хочу прочитать стихотворение.

3.I'm glad to have met you.

Я рад с вами познакомиться. Я рад был с вами познакомиться.

I want to read a poem.

Я хочу прочитать стихотворение. Я хочу, чтобы вы прочитали стихотворение.

Teachers would like to participate in our discussion.

Учителя хотели бы участвовать в нашем обсуждении. Учителя бы хотели, чтобы мы участвовали в их дискуссии.

Teachers would like us to participate in their discussion.

Учителя бы хотели, чтобы мы участвовали в их дискуссии. Учителя хотели бы участвовать в нашем обсуждении.

He is glad to hear about our visit.

Он рад, что услышал о нашем приезде. Он рад услышать о нашем приезде.

He is glad to have heard about our visit.

Он рад услышать о нашем приезде. Он рад, что услышал о нашем приезде.

9. My mother doesn't let me do it.

Моя мама не разрешала мне делать это. Моя мама не разрешает мне делать это.

He heard Nataly speakб over the telephone.

Он слышал, что Натали говорит по телефону. Он слышал как Натали говорила по телефону.

ответы 1а, 2а, 3б, 4а, 5а, 6б,7б.8б, 9б. 10

The Infinitive

The Infinitive is a non-finite form of a verb which has nominal and verbal traits.

Nominal characteristics:

  1. can be used as a subject (To go on like this was dangerous.)
  2. can be used as a predicative. (Her plan was now to drive to Bath during the

night.)

  1. can be used as an object (I have never learnt to read or write.)

Verbal characteristics:

1.can take a direct object (He began to feel some curiosity.)

2. can be modified by an adverb (I cannot write so quickly.)

3. has tense and aspect distinctions (expressed relatively)

 

The forms of the Infinitive
  active passive  
Indefinite (Simple) to write to be written Действие происходит одновременно с действием, выраженным глаголом в личной форме
Continuous to be writing --- Длительное действие происходит одновременно с действием, выраженным глаголом в личной форме
Perfect to have written to have been written Действие, предшествующее действию, выраженному глаголом в личной форме
Perfect Continuous to have been writing --- Длительное д ействие, предшествовавшее их происхождению одновременно с действием, выраженным глаголом в личной форме.
Active Indefinite I an glad to speak with you. Рад поговорить с вами (всегда радуюсь, когда говорю)
Continuous I am glad to be speaking with you. Рад, что сейчас разговариваю.
Perfect I am glad to have spoken with you. Рад, что поговорил.
Perfect Continuous I am glad to have been speaking with you. Рад, что уже давно (всё это время) разговариваю.
Passive Indefinite I am always glad to be told the news. Всегда рад, когда мне рассказывают новости.
Perfect I am glad to have been told the news. Рад, что мне рассказали.

The functions of the infinitive in the sentence:

  1. the infinitive as a subject - подлежащее

(To doubt, under the circumstances, is almost to insult. It is useless to discussthe question.)

  1. as a predicativeименная часть составного именного сказуемого

(My intention is to get into parliament.)

as a part of a predicative

(Mrs. Betty was not easy to find.)

  1. as a part of a compound verbal predicate – часть составного глагольного сказуемого

a). compound verbal modal predicate (after model expressions, verbs)

(The train was to leave at midnight.)

b). compound verbal aspect predicate (after verbs denoting beginning, duration of action)

(Imprisonment began to tell upon him.)

4. as an object - дополнение (after the verbs: to allow to beg

to order to request

to ask to instruct

to teach to implore (умолять, просить,

(He asked me to walk in.) молить)

  1. as a part of a complex object

(I’ve never seen you act this way before.)

  1. as an attribute - определение (modifies abstract/class nouns, indefinite pronouns, ordinal numerals, adjective “last”)

(I have not had time to examine this room yet.)

7. as an adverbial modifier - обстоятельствo

a). of purpose - цели (To pacify (успокаивать, умиротворять) her, I held the window wide open.)

b). of result – следствия (after adjectives modified by “too, enough”).

(Her eyes were sharp enough to look after her own interests.)

c). of comparison / manner – сравнения / образа действия (conjunctions “as if, as though”)

(She nervously moved her hand towards his lips as if to stop him.)

d). of attendant circumstances.- сопутствующие обстоятельства (She drew away, never to revisit these places.)

8. as parenthesesвводные слова/предложения

to cut a long story short to put it mildly/ plainly/ crudely

to tell the truth to speak frankly, to be quite frank

to be more exact to begin with

to say nothing of to crown it all

to say the least of it to make matters worse

so to speak strange/ needless to say,...

(Well, to cut a long story short, they thought it would be more economical to live at the villa. To tell the truth, I’m sick and tired of this nonsense. To make mattersworse, it began to rain and soon we got wet to the skin.)

The Bare Infinitive (the infinitive without particle "to")

The Use:

1. after auxiliary verbs. We shall go there at once.

2. after modal verbs (except ought to… and have to…)

If one can't have what one loves, one must love what one has.

3. after verbs denoting sense perception (to hear, to see, to feel, to watch, to notice, to observe, …) I felt my heart beat as if at a great victory.

! Note: after the verbs “ to see, to hear, to feel” in the meaning of “знать,понимать”the to-Infinitive is used. I heard him to return to Moscow. (мы слышали: знаем, кто-то сказал нам об этом)

4. after the verb "to let";. Let us be the best friends in the world.

5. after the verbs "to make", "to have" in the meaning of "заставлять";.

What makes you think so?

6. after the verb "to know" (= to see, to observe)

I have so often known a change of medicine work wonders.

! Note: in the Passive Voice the to-Infinitive is used after the verbs of the above mentioned groups. He was heard to mention your name several times.

7. after the expressions: had better cannot but




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Инфинитив с частицей to и без частицы to | Начение временных форм инфинитива

Дата добавления: 2015-08-31; просмотров: 393. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Тема: Составление цепи питания Цель: расширить знания о биотических факторах среды. Оборудование:гербарные растения...

В эволюции растений и животных. Цель: выявить ароморфозы и идиоадаптации у растений Цель: выявить ароморфозы и идиоадаптации у растений. Оборудование: гербарные растения, чучела хордовых (рыб, земноводных, птиц, пресмыкающихся, млекопитающих), коллекции насекомых, влажные препараты паразитических червей, мох, хвощ, папоротник...

Типовые примеры и методы их решения. Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно Пример 2.5.1. На вклад начисляются сложные проценты: а) ежегодно; б) ежеквартально; в) ежемесячно. Какова должна быть годовая номинальная процентная ставка...

Функциональные обязанности медсестры отделения реанимации · Медсестра отделения реанимации обязана осуществлять лечебно-профилактический и гигиенический уход за пациентами...

Определение трудоемкости работ и затрат машинного времени На основании ведомости объемов работ по объекту и норм времени ГЭСН составляется ведомость подсчёта трудоёмкости, затрат машинного времени, потребности в конструкциях, изделиях и материалах (табл...

Гидравлический расчёт трубопроводов Пример 3.4. Вентиляционная труба d=0,1м (100 мм) имеет длину l=100 м. Определить давление, которое должен развивать вентилятор, если расход воздуха, подаваемый по трубе, . Давление на выходе . Местных сопротивлений по пути не имеется. Температура...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия