Студопедия — МАТЕРИАЛЫ ПО ПОДГОТОВКЕ К СРС
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

МАТЕРИАЛЫ ПО ПОДГОТОВКЕ К СРС






СРС 1 -4 тема: «Перевод как деятельность. Перевод как центральное звено двуязычной опосредованной коммуникации.»

Цель и задачи: ознакомление по теоретическому материалу

План выполнения СРС 1-4 1. Теоретическая выборка

2.конспектирование 3. Презентация

Рекомендуемая литература: Комисаров В.Н. «Теория перевода», М., 1990

Требования к представлению и оформлению результатов самостоятельной работы: четкое распределение по частям

Форма контроля: защита доклада

Материалы самоконтроля: вопросы по подготовке

СРС 5-8Фазы переводческого действия

Цель и задачи: ознакомление по теоретическому материалу

План выполнения СРС 5-8: 1. Теоретическая выборка

2.конспектирование 3. Презентация

Рекомендуемая литература: Гарбовский А.С. «Теория перевода», М., 2002

Требования к представлению и оформлению результатов самостоятельной работы: четкое распределение по фазам

Форма контроля: защита презентации

Материалы самоконтроля: вопросы по подготовке

СРС 9-12Цель переводческого действия

Цель и задачи: ознакомление по теоретическому материалу

План выполнения СРС 9-12: 1. Теоретическая выборка

2.конспектирование 3. Презентация

Рекомендуемая литература: Виноградов В.С. «Введение в переводоведение», М., 2001

Требования к представлению и оформлению результатов самостоятельной работы: четкое распределение по частям

Форма контроля: презентация доклада

Материалы самоконтроля: вопросы по подготовке

СРС 13-16Нормативные аспекты перевода

Цель и задачи: ознакомление по теоретическому материалу

План выполнения СРС 13-16: 1. Теоретическая выборка

2.конспектирование 3. Презентация

Рекомендуемая литература: Виноградов В.С. «Введение в переводоведение», М., 2001

Требования к представлению и оформлению результатов самостоятельной работы: четкое распределение по частям

Форма контроля: презентация доклада

Материалы самоконтроля: вопросы по подготовке

СРС 17-20 Классификация переводческих ошибок.

Цель и задачи: ознакомление по теоретическому материалу

План выполнения СРС 17-20: 1. Теоретическая выборка

2.конспектирование 3. Презентация

Рекомендуемая литература: Виноградов В.С. «Введение в переводоведение», М., 2001

Требования к представлению и оформлению результатов самостоятельной работы: четкое распределение по частям

Форма контроля: защита доклада

Материалы самоконтроля: вопросы по подготовке

СРС 21-24 Техника перевода.

Цель и задачи: ознакомление по теоретическому материалу

План выполнения СРС 21-24: 1. Теоретическая выборка

2.конспектирование 3. Презентация

Рекомендуемая литература: Виноградов В.С. «Введение в переводоведение», М., 2001

Требования к представлению и оформлению результатов самостоятельной работы: четкое распределение по частям

Форма контроля: защита доклада

Материалы самоконтроля: вопросы по подготовке

СРС 25-28 Модели перевода: определение модели перевода, понятие модели перевода, Цель и задачи: ознакомление по теоретическому материалу

План выполнения СРС 25-28: 1. Теоретическая выборка

2.конспектирование 3. Презентация

Рекомендуемая литература: Бархударов Л.С. язык и перевод. М., 1975

Требования к представлению и оформлению результатов самостоятельной работы: четкое распределение по частям

Форма контроля: дискуссия, защита мнения

Материалы самоконтроля: вопросы по подготовке

СРС 29-32 Модели перевода: трансформационно-семантическая модель перевода, психолингвистическая модель перевода, операционный способ перевода.

Цель и задачи: ознакомление по теоретическому материалу

План выполнения СРС 29-32: 1. Теоретическая выборка

2.конспектирование 3. Презентация

Рекомендуемая литература: Бархударов Л.С. язык и перевод. М., 1975

Требования к представлению и оформлению результатов самостоятельной работы: четкое распределение по частям

Форма контроля: дискуссия, защита мнения

Материалы самоконтроля: вопросы по подготовке

СРС 33-36 Природа и отношение лексической безэквивалентности. Лексика, провоцирующая переводческие ошибки.

Цель и задачи: ознакомление по теоретическому материалу

План выполнения СРС 33-36: 1. Теоретическая выборка

2.конспектирование 3. Презентация

Рекомендуемая литература: Бархударов Л.С. язык и перевод. М., 1975

Требования к представлению и оформлению результатов самостоятельной работы: четкое распределение по частям

Форма контроля: дискуссия, защита мнения

Материалы самоконтроля: вопросы по подготовке

СРС 37-40 Природа Понятие оптимального переводческого решения. Навык перебора вариантов перевода.

Цель и задачи: ознакомление по теоретическому материалу

План выполнения СРС 37-40: 1. Теоретическая выборка

2.конспектирование 3. Презентация

Рекомендуемая литература: Рецкер Я.И. Пособие по переводу с английского языка на русский язык. М., 1982

Требования к представлению и оформлению результатов самостоятельной работы: четкое распределение по частям

Форма контроля: дискуссия, защита мнения

Материалы самоконтроля: вопросы по подготовке

СРС 41-44 Особенности перевода с русского на английский и с английского на русский.

Цель и задачи: ознакомление по теоретическому материалу

План выполнения СРС 41-44: 1. Теоретическая выборка

2.конспектирование 3. Презентация

Рекомендуемая литература: Рецкер Я.И. Пособие по переводу с английского языка на русский язык. М., 1982

Требования к представлению и оформлению результатов самостоятельной работы: четкое распределение по частям

Форма контроля: защита презентации

Материалы самоконтроля: вопросы по подготовке

СРС 45-48 Особенности перевода научно-технических материалов.

Цель и задачи: ознакомление по теоретическому материалу

План выполнения СРС 45-48: 1. Теоретическая выборка

2.конспектирование 3. Презентация

Рекомендуемая литература: Левицкая Т.Р., Фитерман А.М. Проблемы перевода.

М., 1976

Требования к представлению и оформлению результатов самостоятельной работы: четкое распределение по частям

Форма контроля: защита презентации

Материалы самоконтроля: вопросы по подготовке

СРС 49-52 Перевод звукоподражания и междометий

Цель и задачи: ознакомление по теоретическому материалу

План выполнения СРС 49-52: 1. Теоретическая выборка

2.конспектирование 3. Презентация

Рекомендуемая литература: Левицкая Т.Р., Фитерман А.М. Проблемы перевода.

М., 1976

Требования к представлению и оформлению результатов самостоятельной работы: четкое распределение по частям

Форма контроля: защита презентации

Материалы самоконтроля: вопросы по подготовке

СРС 53-56 Особенности перевода газетно-информационных материалов.

Цель и задачи: ознакомление по теоретическому материалу

План выполнения СРС 53-56: 1. Теоретическая выборка

2.конспектирование 3. Презентация

Рекомендуемая литература: Левицкая Т.Р., Фитерман А.М. Проблемы перевода.

М., 1976

Требования к представлению и оформлению результатов самостоятельной работы: четкое распределение по частям

Форма контроля: защита рефератов

Материалы самоконтроля: вопросы по подготовке

СРС 57-60 Сохранение смысловой емкости художественного текста как задача перевода.

Цель и задачи: ознакомление по теоретическому материалу

План выполнения СРС 57-60: 1. Теоретическая выборка

2.конспектирование 3. Презентация

Рекомендуемая литература: Левицкая Т.Р., Фитерман А.М. Проблемы перевода.

М., 1976

Требования к представлению и оформлению результатов самостоятельной работы: четкое распределение по частям

Форма контроля: защита рефератов

Материалы самоконтроля: вопросы по подготовке

 







Дата добавления: 2015-10-18; просмотров: 520. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Вопрос. Отличие деятельности человека от поведения животных главные отличия деятельности человека от активности животных сводятся к следующему: 1...

Расчет концентрации титрованных растворов с помощью поправочного коэффициента При выполнении серийных анализов ГОСТ или ведомственная инструкция обычно предусматривают применение раствора заданной концентрации или заданного титра...

Психолого-педагогическая характеристика студенческой группы   Характеристика группы составляется по 407 группе очного отделения зооинженерного факультета, бакалавриата по направлению «Биология» РГАУ-МСХА имени К...

Ученые, внесшие большой вклад в развитие науки биологии Краткая история развития биологии. Чарльз Дарвин (1809 -1882)- основной труд « О происхождении видов путем естественного отбора или Сохранение благоприятствующих пород в борьбе за жизнь»...

Этапы трансляции и их характеристика Трансляция (от лат. translatio — перевод) — процесс синтеза белка из аминокислот на матрице информационной (матричной) РНК (иРНК...

Условия, необходимые для появления жизни История жизни и история Земли неотделимы друг от друга, так как именно в процессах развития нашей планеты как космического тела закладывались определенные физические и химические условия, необходимые для появления и развития жизни...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия