Студопедия — Ex. 1. Translate the sentences into Russian and state the functions of the infinitive
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Ex. 1. Translate the sentences into Russian and state the functions of the infinitive






 

1. Surely it is not at all necessary to go into details. 2. I rose to receive my guests. 3. Passing by a radio-shop he suddenly remembered to buy some tape for his recorder. 4. At the sight of the man I felt an impulse to laugh. 5. Her first action was to visit the establishment of a famous dressmaker. 6. He was too astonished to speak. 7. The best thing Lanny could do was to get out of here. 8. He was careful not to allude to the subject. 9. It's an awkward thing to say. 10. The horse was quiet to ride. 11. He must have been very tired to come and fall asleep like* that. 12. And suddenly he hated Crum. Who the devil was Crum, to say that?

Ex. 2. Combine each of the following parts of sentences into one sentence using an infinitive.

 

Model: They sent me to University, they wanted me to study law.

They sent me to University to study law.

 

1. I am buying bread. I want to feed the bird. 2. He opened the door. He intended to go out. 3. He rushed into the burning house. He wanted to save the child. 4. He rang the bell. He wanted to tell us that the dinner was ready. 5. The farmer shot the rifle. He wanted to frighten the birds. 6. He sent his children to his sister's house. He wanted them to watch the television programme. 7.1 am saving up. I want to buy a car. 8. I keep my hens in a field surrounded by wire netting. I want to protect them against the foxes.

 

Ex. 3. Use the correct form of the infinitive in brackets.

1.I hope (to see) you soon. 2. We expect (to be) back in two days. 3. He expected (to help) by this friends. 4. I am glad (to do) all the homework yesterday. 5. I am sorry (to break) my pen. 6.I hate (to bother) you, but the students are still waiting (to give) books for their work. 7. He seized every opportunity (to appear) in public: he was so anxious (to talk) about... 8. Is there anything else (to tell) her? I believe she deserves (to know) the state of her sick brother. 9. He began writing books not because he wanted (to earn) a living. 10. The woman pretended (to read) and (not to hear) the bell. 11. Perhaps it would upset her (to tell) the truth of the matter. 12. The only sound (to hear) was the snoring of grandfather in the bedroom.

 

 

Ex. 4. Insert to where necessary.

1. I like... play the piano. 2. My brother can... write poems.
3. We had... put on our overcoats because it was cold. 4. They wanted... cross the river. 5. It is high time for you... go to bed. 6. May I... use your telephone? 7. They heard the girl... cry out with joy. 8.I would rather... stay at home today. 9. He did not want... play in the yard anymore. 10. Would you like... go to England? 11. You look tired. You had better... go home.
12. I wanted... speak to Nick, but could not... find his telephone number. 13. It is time... get up. 14. Let me... help you with your homework. 15. I was planning... do a lot of things yesterday.

 







Дата добавления: 2014-11-12; просмотров: 3457. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Логические цифровые микросхемы Более сложные элементы цифровой схемотехники (триггеры, мультиплексоры, декодеры и т.д.) не имеют...

Разновидности сальников для насосов и правильный уход за ними   Сальники, используемые в насосном оборудовании, служат для герметизации пространства образованного кожухом и рабочим валом, выходящим через корпус наружу...

Дренирование желчных протоков Показаниями к дренированию желчных протоков являются декомпрессия на фоне внутрипротоковой гипертензии, интраоперационная холангиография, контроль за динамикой восстановления пассажа желчи в 12-перстную кишку...

Деятельность сестер милосердия общин Красного Креста ярко проявилась в период Тритоны – интервалы, в которых содержится три тона. К тритонам относятся увеличенная кварта (ув.4) и уменьшенная квинта (ум.5). Их можно построить на ступенях натурального и гармонического мажора и минора.  ...

Эффективность управления. Общие понятия о сущности и критериях эффективности. Эффективность управления – это экономическая категория, отражающая вклад управленческой деятельности в конечный результат работы организации...

Мотивационная сфера личности, ее структура. Потребности и мотивы. Потребности и мотивы, их роль в организации деятельности...

Классификация ИС по признаку структурированности задач Так как основное назначение ИС – автоматизировать информационные процессы для решения определенных задач, то одна из основных классификаций – это классификация ИС по степени структурированности задач...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия