Студопедия — В Англии и США
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

В Англии и США






 

А. academy [ә ΄ kæ dә mɪ ] – академия;

abbr., abbrev. abbreviated [ә ΄ brɪ: vɪ eɪ tɪ d] – сокращенный, abbreviation– сокращение, аббревиатура;

acc. account [ә ΄ kaunt] – счет;

amt. amount [ә ΄ maunt] – сумма;

anal. analogous [ә ΄ næ lә gә s] – аналогичный, analogy [ә ΄ næ lә ΄ ɪ ] – аналогия;

app. appendix [ә ΄ pendɪ ks] – приложение;

approx. approximately [ә ΄ prɔ ksɪ mɪ tlɪ ] – приблизительно;

auth. author [΄ ɔ: θ ә ] – автор;

abs. t absolute temperature [΄ æ bsә lu: t ΄ temprɪ t∫ ә ] – абсолютная температура;

acc. according to [ә ΄ kɔ: dɪ ŋ tu: ] – согласно, в соответствии;

agt, agent [΄ eɪ dʒ ent] – действующая сила;

alt. alteration [ɔ: ltә ΄ reɪ ∫ ә n] – деформация;

a. m. above mentioned – вышеуказанный;

anal. analytic [æ nә ΄ lɪ tɪ k] – аналитический;

ang. angle [΄ æ ngl] – угол;

av. average [΄ æ vә rɪ dʒ ] среднее число;

ax. axiom [΄ æ ksɪ ә m] – аксиома, ось;

B. Bachelor [΄ bæ t∫ ә lә ] – бакалавр;

B. Eng. Bachelor of Engineering [endʒ ɪ ΄ nɪ ә rɪ ŋ ] – бакалавр технических наук;

bef. before [bɪ ΄ fɔ: ] – до, прежде, ранее;

chap. chapter [΄ t∫ æ ptә: ] – глава;

conf. confer [kә n΄ fә: ] – сравни;

cp. compare [kә m΄ p ә ] – сравни;

cu. cube, cubic [΄ kju: bɪ k] – куб, кубический;

cwt. hundredweight [΄ hᴧ ndrә dweɪ t] – центнер;

ckw. clockwise [΄ klɔ kwaɪ z] – по часовой стрелке;

coef. (f) coefficient [kouɪ ΄ fɪ ∫ ә nt] – коэффициент;

comp. component [kә m΄ pounә nt] – компонент, составная часть;

crs., cs. cross-section [krɔ s΄ sek∫ ә n] – поперечное сечение;

d. 1) date [deɪ t] – дата, 2) degree [dɪ ΄ grɪ: ] – градус, степень;

dbl. doubl [dᴧ bl] – двойной;

D. S. Doctor of Science - доктор физико-математических наук;

D. density [΄ densɪ ty] – удельный вес, плотность;

d. f. design formula [dɪ ΄ zaɪ n ΄ fɔ: mjulә ] – расчетная формула;

dia. diagram [΄ daɪ ә græ m] – диаграмма;

dwg. drawing [΄ drɔ: ɪ ŋ ] – чертеж, рисунок;

E. English – английский;

e. eccentricity [eksen΄ trɪ sɪ tɪ ] – эксцентриситет;

e. error [΄ erә ] – ошибка;

EL. elastic limit– предел упругости;

eq. 1) equal [΄ ɪ kwә l] – равный,

2) equation [ɪ ΄ kweɪ ∫ ә n] – уравнение;

exp. 1) expansion [ɪ ks΄ pæ n∫ ә n] – растяжение;

2) experiment [ɪ ks΄ perɪ mә nt] эксперимент;

fn. function [fᴧ ŋ k∫ ә n] – функция;

f/s. factor of safety [΄ fæ ktә ә v ΄ seɪ ftɪ ] – коэффициент запаса прочности;

gal. gallon [΄ gæ lә n] – галлон (в Англии – 4, 54л, в США – 3, 78);

Gk. Greek [grɪ: k]– греческий;

ib., ibid. ibidem [ɪ ΄ baɪ dem] – там же;

id. idem [΄ aɪ dem] – то же самое;

kg. kilogram [΄ kɪ lә græ m] – килограмм;

km. kilometer [΄ kɪ lә mɪ: tә ] – километр;

kts. knots [nɔ ts] – узлы (мера длины – 1, 853 м, морской);

L. libre [΄ lɪ bræ ] – фунт (453, 6 г);

l. litre [΄ lɪ tә ] – литр;

lect. lecture [lekt∫ ә ] – лекция;

M. master [΄ ma: stә ] – магистр;

M. Sc. Master of Science – магистр физико-математических наук;

MSS. manuscript [΄ mæ nju: scrɪ pt] – рукопись;

No., no. number [΄ nᴧ mbә ] – номер;

p. page – страница;

par. paragraph [΄ pæ rә gra: f] – параграф, абзац;

pp. pages – страницы;

Pref. preface [΄ prefɪ s] – предисловие;

Prof. professor [prә ΄ fesә ] – профессор;

P.S. postscript [΄ poustkrɪ pt] – послесловие, постскриптум;

Pt. part – часть;

P.T.O. please, turn over – смотрите на обороте;

q. question [΄ kwest∫ ә n] – вопрос;

quot. quotation [kwә u΄ teɪ ∫ ә n] – цитата;

q.v. quoad [΄ kwә uæ d] vide – смотри (там-то);

r. right [raɪ t] – правый;

Rus., Russ. Russian русский;

suppl, supplement [΄ sᴧ plә mә nt] – дополнение, приложение;

T. 1) temperature [΄ temprɪ t∫ ә ] – температура, 2) time [taɪ m] – время;

tech. technical [΄ teknɪ kә l] – технический;

U. university [ju: nɪ ΄ vә: sɪ tɪ ] – университет;

vol. volume [΄ vɔ lju: m] – том;

w. 1) weight [weɪ t] – вес, 2) watt [wɔ t] – ватт;

w.o. without [wɪ ΄ ð aut] – без;

wt. weight – вес;

Y. B. year-book [΄ j ә buk] – ежегодник;

yd. yard [ja: d] – ярд (около 91 см);

yr. year [j ә ] – год;

YP yield [jɪ: ld] point – предел текучести;

z. 1) zero [zɪ ә rou] – нуль, 2) zone [zoun] – зона;







Дата добавления: 2014-11-10; просмотров: 552. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

РЕВМАТИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ Ревматические болезни(или диффузные болезни соединительно ткани(ДБСТ))— это группа заболеваний, характеризующихся первичным системным поражением соединительной ткани в связи с нарушением иммунного гомеостаза...

Решение Постоянные издержки (FC) не зависят от изменения объёма производства, существуют постоянно...

ТРАНСПОРТНАЯ ИММОБИЛИЗАЦИЯ   Под транспортной иммобилизацией понимают мероприятия, направленные на обеспечение покоя в поврежденном участке тела и близлежащих к нему суставах на период перевозки пострадавшего в лечебное учреждение...

Ганглиоблокаторы. Классификация. Механизм действия. Фармакодинамика. Применение.Побочные эфффекты Никотинчувствительные холинорецепторы (н-холинорецепторы) в основном локализованы на постсинаптических мембранах в синапсах скелетной мускулатуры...

Шов первичный, первично отсроченный, вторичный (показания) В зависимости от времени и условий наложения выделяют швы: 1) первичные...

Предпосылки, условия и движущие силы психического развития Предпосылки –это факторы. Факторы психического развития –это ведущие детерминанты развития чел. К ним относят: среду...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия